ALGUNAS NOCHES - перевод на Русском

некоторые ночи
пару дней
par de días
dos días
par de dias
par de noches
dos noches
в некоторые вечера

Примеры использования Algunas noches на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Teníamos lugares vacantes, le ofrecimos una habitación por algunas noches.
У нас были свободные номера и мы пустили их на несколько ночей.
Yo, eh… tuve un pequeño accidente hace algunas noches.
Со мной случился небольшой инцидент пару ночей назад.
Tal vez puedan pasar algunas noches contigo.
Может, они могут провести пару ночей у тебя.
Y entonces hace algunas noches, alguien se metió en mi habitación
И пару дней назад, Кто то проник в мою комнату
Algunas noches desearía que esto terminara**porque me vendrían bien algunos amigos para variar*.
Что ж, бывают ночи, когда мне хочется, чтобы все это закончилось** Потому что я мог бы пообщаться с друзьями для разнообразия*.
Me senté en estas escaleras algunas noches, viendo la luz del estudio de mi padre.
Иногда ночью сидел тут, на ступеньках и смотрел на свет из кабинета отца.
Recuerdo algunas noches, con unas cervezas y algunas desagradables charlas sobre tus hermanas.
Помню, как-то вечером мы выпили, и ты не много хорошего рассказывала о сестрах.
Hace algunas noches, estábamos hablando de ya sabes,"odiamos a las chicas,
Несколько ночей назад, мы разговаривали… ну знаешь," Мы ненавидим девченок,
Algunas noches solamente lo miro
Иногда ночью, я просто смотрю на него и не могу поверить,
Hay algunas noches hasta alli cuando el cielo esta tan claro,
Там бывают ночи, с таким ясным небом, на котором звезд больше,
Algunas noches, cuando oímos disparos,- tenemos que dormir debajo de la cama.- Siga.
Ѕорой ночами, когда мы слышим эти хлопки… нам приходитс€ спать под кроват€ ми.
Algunas noches, vuelvo a mirar las cintas
Бывает, вечерами я просматриваю кассеты
tan cerca del campo,… que algunas noches se puede oler la paja.
поля к ним так близки, что в некоторые ночи можно обонять запах сена.
todo el sébado y algunas noches para Ias firmas.
в субботу весь день. И еще по некоторым вечерам.
hasta que llame deberían ir a un motel por algunas noches.
вы должны остаться в отеле на пару ночей.
voy a pasar algunas noches en mi estudio y otras noches, puedo estar aquí contigo
я буду проводить несколько ночей в своей студии, а затем другие ночи буду здесь с тобой.
Algunas noche deseo que mis labios puedan construir un castillo*.
Бывают ночи, когда мне хочется построить из моих губ крепость,*.
¿Por qué no salimos juntos a cenar alguna noche?
Почему бы нам не поужинать как-то вечером?
Alguna noche, te masacraremos.
Однажды ночью мы зарежем тебя, Стефанс.
Salgamos alguna noche pronto, las cuatro solas.
Давайте как-нибудь вечером потусим вчетвером.
Результатов: 46, Время: 0.0962

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский