AMISTOSAMENTE - перевод на Русском

полюбовно
amistosamente
amistosa
amigablemente
дружественному
amistoso
amigo
amistosamente
fraternal
мирно
pacíficamente
paz
pacífico
tranquilo
tranquilamente
amistosamente
plácidamente
мирного
pacífica
paz
civil
pacíficamente
дружески
amigable
amistosamente
amistosa
дружелюбно
amistoso
amigable
amable
amistosamente
amigos
полюбовного
amistosa
amistosamente
споров
controversias
conflictos
diferencias
litigios
disputas
debate
discusiones

Примеры использования Amistosamente на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
junto con la junta consultiva, según corresponda, harán todo lo posible por resolver amistosamente cualquier conflicto, controversia
совместно с Консультативным советом прилагают максимальные усилия по дружественному урегулированию любых споров,
el Administrador fiduciario harán todo lo posible por resolver amistosamente y sin demora las cuestiones relativas a la interpretación
насколько это возможно, стремятся оперативно и мирно решать вопросы толкования
La operación de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas establecerá un mecanismo dentro de la misión para examinar y resolver amistosamente, mediante negociación y con espíritu de cooperación,
В рамках операции Организации Объединенных Наций по поддержанию мира для отдельной миссии разрабатывается механизм для обсуждения и мирного урегулирования путем переговоров
Quiero pedir amistosamente a los que se han inscrito para este tarde
Я хотел бы дружески призвать всех тех членов Комиссии,
las autoridades han dado muestras en general de un espíritu notable de cooperación para resolver amistosamente los incidentes de robo de ganado.
местные власти в целом демонстрировали заслуживающее высокой оценки сотрудничество в плане мирного урегулирования инцидентов, связанных с угоном скота.
Por lo mismo, el Gobierno de Chile exhorta amistosamente a la República Popular de China a renunciar a la prosecución de estos ensayos
Точно так же правительство Чили дружески призывает Китайскую Народную Республику отказаться от продолжения таких испытаний
sonreía alegre y amistosamente a Levin.
и весело и дружелюбно улыбавшуюся Левину.
790 fueron resueltos amistosamente y 599 fueron sometidos a los tribunales.
из которых 1 389 касались бахрейнских работников. 790 таких споров были разрешены, а 599- переданы в суды.
se ponía la pelliza y hablaba amistosamente con el Presidente de la Nobleza.
он надевал шубу и дружески разговаривал с губернским предводителем.
Por lo mismo, el Gobierno de Chile exhorta amistosamente a la República Popular de China a renunciar a la prosecución de estos ensayos y poner en práctica,
В связи с этим правительство Чили, действуя в духе дружбы, обращается к Китайской Народной Республике с настоятельным призывом отказаться от проведения этих испытаний
todos los desacuerdos se habían resuelto amistosamente.
все разногласия разрешались по взаимному согласию.
aprecio que podamos separarnos amistosamente, y adiós y buena suerte.
мы могли разойтись дружно, и до свидания и удачи.
todos los abogados a los que se dirigió le aconsejaron que tratase de resolver amistosamente la cuestión con las autoridades;
все адвокаты, к которым он обращался, советовали ему постараться полюбовно решить этот вопрос с властями.
el PNUMA harán todo lo posible por resolver amistosamente cualquier diferencia, controversia
ЮНЕП прилагает максимальные усилия по дружественному урегулированию любых споров,
Los conflictos laborales se rigen por el Código del Trabajo en el sector privado, que dispone que el trabajador ha de presentar una reclamación formal al Ministerio de Trabajo para dirimir amistosamente la controversia entre las partes y que, si no se logra esto, la reclamación habrá de someterse a los tribunales para que decidan.
Трудовые споры урегулируются на основании положений Кодекса о труде в частном секторе, которым предусматривается, что для полюбовного разрешения спора между сторонами работнику следует подать официальную жалобу в министерство труда; в случае, если согласие не было достигнуто, ему следует обратиться для рассмотрения спора в суд.
Con objeto de fortalecer la creencia en la superioridad de la legislación y resolver los problemas amistosamente, mediante un ciclo de simposios, en los que se debatirá un tema distinto cada año,
Для укрепления веры в верховенство закона и мирное урегулирование проблем будет проведена серия ежегодных симпозиумов,
La Argentina exhorta amistosamente a todos los Estados Miembros de la Organización a que presenten regularmente en el futuro sus informes al Registro,
Аргентина хотела бы обратиться ко всем государствам- членам Организации с дружественным призывом представлять в Регистр регулярные отчеты,
Estados del África Occidental(CEDEAO), en un intento de resolver su diferendo amistosamente, persisten las tensiones entre ambos países.
Либерии в целях разрешения существующего между ними спора мирным путем, напряженные отношения между обеими странами сохраняются.
desarrollar una voluntad seria de resolver las diferencias amistosamente, dos cualidades que,
сенсационности и проявляя искреннее желание дружески урегулировать разногласия- два качества,
al acreedor garantizado para negociar amistosamente una enajenación de los bienes gravados que permita obtener la suma más alta posible,
обеспеченный кредитор зачастую могут" выработать" на взаимоприемлемой основе такой способ отчуждения обремененных активов, который позволил бы максимально увеличить получаемую
Результатов: 51, Время: 0.1031

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский