ANCHAS - перевод на Русском

широкие
amplias
generales
extensas
ampliamente
gran
anchas
generalizada
mayor
vastos
intensas
широких
amplias
generales
extensas
gran
inclusivos
vastos
generalizado
ampliamente
mayor
широкими
amplias
generales
gran
anchos
vastos
extensas
mayor
amplitud
шириной
ancho
anchura

Примеры использования Anchas на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
goteando aún de las hojas anchas de huestes azules invisibles en la oscuridad del jardín.
вовсе нет. Капли стекают с широких листьев, синие тени- во мраке в саду.
Al igual que otras vestimentas tradicionales japonesas, la yukata se fabrica siguiendo costuras rectas y con mangas anchas.
Как и другие формы традиционной японской одежды, юката сделана с прямыми швами и широкими рукавами.
desde luego, en las anchas avenidas de Islamabad.
и, конечно, не на широких проспектах Исламабада, нужно искать окончательный исход Пакистана.
no se puede con estas malditas cucharas anchas.
вот только я не могу достать его этой сраной широкой ложкой.
Durante los años siguientes, Essie se convirtió en una ratera consumada, sus anchas faldas eran capaces de ocultar una multitud de pecados.
За годы, Эсси стала превосходной воровкой, ее просторные юбки скрывали множество грехов.
Tiene un cuello realmente largo. y pequeñas, cortas, anchas piernas y un gran trasero.
У нее очень длинная шея и коротенькие толстые ножки, и классная большая задница.
está rodeado por murallas altas(6 m) y anchas(3 m).
окружен высокими( 6 метров в высоту и 3 метра в ширину) стенами.
un poco más largas que anchas.
В. Гавриленко и Германа Кропачека.
tratando de parecer a sus anchas.
он сделал?" Спросил Марвел, стараясь казаться в его простоте.
deberían haberse corregido para el momento en que se introdujeran estructuras de remuneración en función del desempeño y de bandas anchas.
в отдельных классах, следует скорректировать к моменту введения выплат за эффективность работы и структур с расширенными интервалами.
Se ha informado que con este fin las aplanadoras han limpiado fajas de tierra mucho más anchas de lo necesario, a veces de hasta 250 m. Además,
Сообщалось, что весьма бóльшие по своим размерам, чем это было необходимо, участники земель, иногда шириной до 250 м, очищались в этих целях от насаждений
lo cual fomenta la construcción de calles más anchas en las zonas urbanas
стимулируя появление более широких городских улиц,
Las carreteras más anchas se bloquearían con dos vehículos blindados de transporte de tropas cada una(B1
B4. Две более широкие дороги блокировались двумя БТР каждая( B1 и B3); другие две, более узкие,
Es demasiado ancha para una de esas criaturas.
Правда слишком широкие для одного из этих существ.
Sabes, como soy ancho de espaldas y todo.
Знаешь, мои широкие плечи и все такое.
No hay acceso ni puerta lo suficientemente anchos para pasar.
Нет проезда, нет достаточно широких дверей.
No soy de hueso ancho; simplemente soy gordo!
У меня не широкие кости, я просто жирный!
Quijada ancha, dientes separados.
Широкие челюсти, немалое расстояние между зубами.
Tiene los neumáticos traseros más anchos que haya visto en un coche de calle.
У нее самые широкие покрышки из тех, что я видел на дорожных машинах.
¿Ancho o ceñido?
Широкие или тонкие?
Результатов: 46, Время: 0.0612

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский