ANORMALMENTE - перевод на Русском

аномально
anormalmente
olas
anómalo
необычайно
inusualmente
extraordinariamente
muy
excepcionalmente
increíblemente
anormalmente
extremadamente
inusual
inusitadamente
extraordinario
ненормально
normal
locura
raro
anormalmente
loco
no está bien
enfermizo
es anormal
необычно
inusual
excepcionalmente
raro
inusualmente
extraño
extraordinario
poco común
diferente
normal
extraordinariamente
анормально
anormalmente

Примеры использования Anormalmente на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
El número de remisiones al Tribunal de Derechos Humanos durante ese ejercicio fue anormalmente elevado porque se presentaron más de 100 denuncias basadas en hechos similares que se referían a la cuestión del autismo.
Число переданных в Суд дел в этом году было ненормально высоким, поскольку среди этих дел более 100 представляли собой жалобы" по сходным обстоятельствам", которые были связаны с проблемой аутизма.
el valor del renminbi, manteniendo un excedente comercial anormalmente alto y al restringir la entrada al mercado interno chino de bienes que han sido manufacturados por compañías extranjeras.
продолжая манипулировать стоимостью юаня, поддерживая аномально высокое сальдо торгового баланса, а также ограничивая попадание товаров, произведенных иностранными компаниями в Китае, на внутренний рынок.
el fuego se ha originado durante la realización de una actividad que se considere anormalmente peligrosa, la norma primitiva se invierte
пожар возник в ходе осуществления деятельности, которая считается необычайно опасной, сохранялась старая норма,
contenían niveles anormalmente altos de las potentes toxinas denominadas" tricotecenas",
в них было установлено необычно высокое содержание сильнодействующих микотоксинов,
habíamos descubierto en Saturno, con el orbitador Cassini, una región anormalmente cálida y geológicamente activa en el extremo sur del pequeño satélite de Saturno.
мы с помощью космического корабля Кассини обнаружили на Сатурне аномально теплый и геологически активный регион в южной части малого спутника Сатурна.
Con ocasión del examen del último informe presentado por Cuba, los miembros del Comité observaron que había un número anormalmente elevado de negros en la población carcelaria.¿Cuál
При рассмотрении последнего доклада Кубы члены Комитета отметили необычно высокое число чернокожих среди заключенных.
la entidad licitadora ha concluido que la oferta es anormalmente baja y que ello supone un riesgo para la ejecución,
закупающая организация действительно пришла к выводу, что предложение является аномально низким и что существует риск неисполнения договора,
algunos de cuyos miembros fueron descritos como anormalmente violentos.
несколько мужчин из которой были описаны как анормально жестокие.
del año anterior debido, en parte, a que en algunos países se completó el proceso de recuperación desde niveles anormalmente bajos.
чем в предыдущем году, что отчасти объясняется необычно низкими стартовыми уровнями в ряде стран.
habíamos descubierto en Saturno, con el orbitador Cassini, una región anormalmente cálida y geológicamente activa en el extremo sur del pequeño satélite de Saturno Encélado, como se ve aquí.
мы с помощью космического корабля Кассини обнаружили на Сатурне аномально теплый и геологически активный регион в южной части малого спутника Сатурна Энцелада, показанного здесь.
garantías procesales mencionadas y siguen privados de libertad durante un tiempo anormalmente prolongado.
по-прежнему содержатся под стражей в течение необычно продолжительного периода времени.
falta de coordinación al caminar y respiración anormalmente rápida o dificultades para respirar.
заложенность трахеи, нескоординированность при ходьбе, аномально быстрое или затрудненное дыхание.
los programas ambientales y ayudar a las industrias que tropiezan con súbitos problemas de efectivo debido a los costos anormalmente elevados que entrañan los nuevos reglamentos.
которые внезапно столкнулись с проблемой недостаточного притока наличности ввиду необычно высоких расходов, связанных с соблюдением новых нормативных актов.
informó igualmente de un encuentro violento entre la tripulación de su barco y nativos anormalmente altos.
сообщал о вооруженном столкновении между экипажем корабля и« неестественно высокими» туземцами.
piensos fueran anormalmente elevados por lo que respecta a los productos de origen animal.
очень сильно поднялись цены на продукты питания и корма для животных.
organizaciones internacionales públicas no deberían ser en ningún caso discriminatorias ni anormalmente gravosas en comparación con el régimen fiscal aplicable a los demás casos en el país receptor.
которые финансируются правительствами иностранных государств или публичными международными организациями, не должны быть дискриминационными или чрезвычайно обременительными по сравнению с обычным налоговым режимом страны- получателя.
grave de los corales provocado por las temperaturas anormalmente elevadas del Océano Índico desde enero de 1998,
остроты этого явления в результате аномально высоких температур воды в Индийском океане,
la incidencia del cáncer anormalmente elevada.
процент заболеваемости раком ненормально высок, проживает 1, 5 млн. человек( 15% всего населения).
Sin embargo, se propone que se defina aquí asimismo el concepto de" precio anormalmente elevado" y que se introduzca una disposición que permita a la entidad adjudicadora rechazar una oferta si, a su juicio, en la oferta del participante se propone un precio anormalmente elevado.
В то же время предлагаем в тексте статьи также определить понятие" анормально высокой цены" и ввести положение о возможности отклонения заказчиком тендерного представления в случае, когда заказчик считает, что предложенная участником цена является анормально высокой.
los efectos negativos de los tipos de interés anormalmente bajos que James detalla desaparecerían en su totalidad.
при этом исчезли бы все негативные последствия ненормально низких процентных ставок, которые перечисляет Джеймс.
Результатов: 56, Время: 0.0673

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский