ANULADO - перевод на Русском

аннулирован
anulado
revocada
cancelado
derogada
retirado
abrogado
отменено
canceladas
revocada
anulada
levantado
abolida
derogada
suprimida
eliminado
abrogada
deshecho
расторгнут
disuelto
rescindido
cancelado
resuelto
anulado
сведено
se reduciría
anulado
признано недействительным
anulado
аннулировано
anulada
cancelada
revocada
retiró
abrogadas
отменен
derogada
cancelado
revocada
anulada
abolida
levantada
suprimido
abrogada
аннулирована
cancelada
anulado
revocada
derogado
la cancelación
отменены
derogadas
canceladas
revocadas
anuladas
abolidas
suspendidas
eliminadas
suprimido
levantadas
invalidadas
аннулированы
canceladas
anulados
revocadas
abrogados
derogados
rescindido

Примеры использования Anulado на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
que había anulado el licenciamiento del capitán Adib.
которым было аннулировано увольнение капитана Адиба.
Asimismo en muchos casos han anulado medidas particularmente lesivas de los derechos fundamentales.
Помимо этого, во многих случаях были отменены меры, приводящие к особенно серьезному ущемлению основных прав.
aplazado hasta el 73º período de sesiones y anulado tras la recepción del informe atrasado).
был отложен до семьдесят третьей сессии и отменен после получения просроченного доклада).
que el contrato de Bechtel fue anulado.
в резульатате чего Бехтельское соглашение было аннулировано.
No obstante, el proceso fue anulado debido a que los procedimientos de selección
Однако результаты этого процесса были аннулированы изза того, что процедуры отбора
revocado o anulado 14 leyes o reglamentos.
постановлений были изменены, отозваны или отменены.
Cuál es la condición jurídica de los detenidos cuyo visado haya sido anulado a tenor del artículo 501 de la Ley de inmigración.
Какой правовой статус имеют содержащиеся под стражей лица, визы которых были аннулированы согласно статье 501 Закона о миграции.
significado de un tratado, éste debe considerarse anulado.
данный договор должен считаться аннулированным.
el trato quedaba anulado.
хоть кто-то пострадает наша договоренность будет расторгнута.
Si… si el caso fue anulado, quiere decir
Если дело было закрыто, значит никто с ним не говорил,
En aquel día fue anulado; y los que comerciaban con ovejas
И он уничтожен будет в тот день, и тогда узнают бедные из овец,
así que su arresto debería ser anulado.
поэтому он должен быть освобожден из под стражи.
ese derecho de propiedad puede ser modificado o anulado en virtud de normas jurídicas
права собственности аборигенов могут отменяться или ущемляться законодательными,
salida del país se perfora en el pasaporte la mención" anulado" y seguidamente se devuelve el pasaporte a su titular.
выезде из нее специальным перфоратором на паспорте пробивается слово" недействителен", после чего паспорт возвращается владельцу.
cuyo veto puede ser anulado por los dos tercios de la Asamblea Legislativa.
вето которого может быть преодолено двумя третями голосов членов Законодательного органа.
Solamente 140 mujeres y 50 hombres son padres solos que han anulado el matrimonio o se han divorciado. 647 mujeres casadas y 235 hombres casados afirman también ser padres solos.
Только у 140 женщин и 50 мужчин брак был аннулирован или расторгнут. Кроме того, 647 замужних женщин и 235 женатых мужчин считают себя родителями- одиночками.
La representante de Egipto manifestó que un decreto ministerial ha sido anulado por la Corte y se pregunta
Представитель Египта сказала, что министерский указ был аннулирован Судом, поэтому она интересуется,
Los tribunales ingleses tienen en cuenta la probabilidad de que el laudo sea anulado en el país donde fue dictado
Английские суды принимают во внимание вероятность того, что арбитражное решение будет отменено в стране, где оно было вынесено,
La esposa cuyo matrimonio fue anulado, si tiene derecho a una pensión de alimentos decretada por un juez
Один из супругов, чей брак был аннулирован, если такой супруг имеет право на выплату содержания по решению суда
El acuerdo fue anulado el 28 de enero de 1994,
Договор был расторгнут 28 января 1994 года.
Результатов: 155, Время: 0.4035

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский