APOSTASTE - перевод на Русском

ты поставил
pusiste
apostaste
colocaste
has puesto
ты ставил
apostaste
pusiste
играл
jugaba
desempeñó
tocaba
interpretaba
juego
jugador
papel
cumplió
ты поставила
pusiste
apostaste
has puesto
ты делал ставки
apostaste

Примеры использования Apostaste на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
¿Apostaste tres contra uno a favor de los Jets?
Ты поставил на" Джетс" три к одному?
Apostaste y perdiste todo mi dinero.
Ты играл и потерял все мои деньги.
Apostaste mi McLaren y ahora estás coqueteando junto a la alberca?
Ты проиграла мой МакЛарен, а теперь прохлаждаешься у бассейна?
¿Le apostaste todo a Lucky 7?
Ты все поставил на Лаки 7?
Apostaste cuando colocaste una daga en el corazón de Robb Stark.
Вы рисковали, когда пронзили кинжалом сердце Робба Старка.
O tal vez no apostaste dinero en efectivo.
Или вы ставили не деньги.
Apostaste que no podría decir una frase en japonés.
Ты спорил, что я и двух слов по-японски сказать не смогу.
Tomaste mi dinero y lo apostaste en un agujero vacío en Argentina.
Ты взял мои деньги и проиграл их на пустом месте в Аргентине.
Pillamos a un perro, y apostaste que lo civilizarías.
Мы поймали пса, и ты поспорил, что сможешь выдрессировать его.
¿Le apostaste a alguien que podías usar la malaria
Ты поспорил с кем-то что сможешь использовать малярию
¿Así que apostaste contra mí?
Значит, поставил против меня?
¿Apostaste en esta carrera?
Дерек- Поставил на кого-нибудь в этом заезде?
Apostaste $1,000 al doble cuatro y subiste a dos mil.
Вы поставили тысячу на восьмерку и поднялии ее до двух.
¿Apostaste el viernes al que te dije, Charlie?
Ты выиграл на том, что я дал тебе в пятницу, Чарли?
Entonces,¿qué tal los veinte mil que apostaste a número 7?
Тогда 20 штук, которые ты спустил на седьмую лошадь?
¿Por qué número apostaste?
Ты на какой номер ставил?
¿Tú no apostaste?
А ты не ставил?
Dijiste que no apostaste.
Сказал что не ставишь.
¿Recuerdas el caballo al que apostaste?
Помнишь лошадь, на которую ты поставил?
¿qué apostaste?- A ti?
Что же вы ставили?
Результатов: 55, Время: 0.0652

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский