APOYO A LAS RESOLUCIONES - перевод на Русском

поддержке резолюций
apoyo a las resoluciones
поддержку резолюций
apoyo a las resoluciones
поддержку резолюциям
apoyo a las resoluciones
поддержки резолюций
apoyo a las resoluciones

Примеры использования Apoyo a las resoluciones на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Por consiguiente, el Reino de Swazilandia reitera su apoyo a las resoluciones de la Asamblea General en que se pide que se ponga fin al bloqueo económico,
Поэтому Королевство Свазиленд вновь заявляет о своей поддержке резолюций Генеральной Ассамблеи, требующих прекращения экономической, торговой и финансовой блокады Кубы,
En apoyo a las resoluciones que aprobaron en ese contexto la Organización de la Unidad Africana(OUA),
В целях поддержки резолюций, принятых в этой связи Организацией африканского единства,
expresó su inquebrantable apoyo a las resoluciones sobre Puerto Rico adoptadas por el Comité Especial de Descolonización de las Naciones Unidas;
выразило свою неуклонную поддержку резолюций по Пуэрто- Рико, принятых Специальным комитетом Организации Объединенных Наций по деколонизации,
expresó su inquebrantable apoyo a las Resoluciones sobre Puerto Rico adoptadas por el Comité Especial de Descolonización de las Naciones Unidas;
выразило свою решительную поддержку резолюциям по Пуэрто- Рико, принятым Специальным комитетом Организации Объединенных Наций по деколонизации,
Viet Nam reitera su firme apoyo a las resoluciones de la Asamblea General sobre esa cuestión
Вьетнам вновь заявляет о своей решительной поддержке резолюций Генеральной Ассамблеи по этому вопросу
fomentar la acción nacional e internacional en apoyo a las resoluciones de las Naciones Unidas
поощрению национальных и международных действий в поддержку резолюций Организации Объединенных Наций
Tras expresar su apoyo a las resoluciones y decisiones aprobadas en 1995,
Выражая поддержку резолюции и решениям, принятым в 1995 году,
En particular, varios mencionaron su apoyo a las resoluciones aprobadas por la Asamblea General en 2007
В частности, некоторые из этих государств заявили о поддержке резолюций, принятых Генеральной Ассамблеей в 2007
Jamaica reafirma su apoyo a las resoluciones de la Asamblea General en que se pide que se ponga fin al bloqueo económico,
Ямайка вновь заявляет о своей поддержке резолюций Генеральной Ассамблеи с призывом к прекращению экономической, торговой и финансовой блокады Кубы,
y ninguno de los Estados que por lo general se apresuraban a dar su apoyo a las resoluciones del Consejo de Seguridad condenando a determinados Estados se pronunció para expresar su condena de esa declaración.
Голаны являются неотъемлемой частью Израиля, при этом ни одно из государств, которые обычно с готовностью поддерживают резолюции Совета Безопасности, осуждающие отдельные государства, не выразили осуждения по поводу этого заявления.
Al respecto, reiteraron su pleno apoyo a las Resoluciones de la Asamblea General de las Naciones Unidas 54-219,
В этой связи они вновь заявили о своей полной поддержке резолюций 54/ 219, 56/ 195 и 57/ 256 Генеральной
lo ha señalado Venezuela en la Asamblea General de las Naciones Unidas- el apoyo a las resoluciones condenatorias del bloqueo económico a Cuba no deben“… interpretarse
отметила Венесуэла на Генеральной Ассамблее Организации Объединенных Наций, поддержку резолюций, осуждающих экономическую блокаду Кубы, не следует"… истолковывать как поддержку какого-либо конкретного режима,
dice que se ha invertido en campañas de sensibilización para lograr un mayor apoyo a las resoluciones del Consejo de Seguridad
вложенных в просветительские кампании с целью обеспечения большей поддержки резолюций Совета Безопасности,
las debidas precauciones", ya que en la práctica los Estados pueden tener motivos diversos para adherirse al texto de una resolución(o para rechazarlo):">en efecto," el apoyo a las resoluciones declaratorias de derecho[…] debería evaluarse a la luz de las condiciones que rodean ese acto.
действительно,<< поддержку резолюций, декларирующих нормы права,… следует оценивать в контексте обстоятельств, связанных с этим действием.
fomentar la acción nacional e internacional en apoyo a las resoluciones de las Naciones Unidas
поощрению национальных и международных действий в поддержку резолюций Организации Объединенных Наций
en la que reiteró su apoyo a las resoluciones sobre el Líbano del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas.
на котором была выражена поддержка резолюциям Совета Безопасности Организации Объединенных Наций по Ливану.
que no hay consenso internacional para abolir la pena de muerte, sino que el apoyo a las resoluciones que piden su abolición ha disminuido efectivamente.
смертной казни свидетельствуют не только о том, что по этому вопросу отсутствует международный консенсус, но и о том, что поддержка резолюций, призывающих к такому упразднению, фактически ослабевает.
celebrado el 31 de agosto de 2009; y su apoyo a las resoluciones de las Naciones Unidas sobre esta cuestión.
состоявшейся 31 августа 2009 года, и вновь заявил о своей поддержке резолюций Организации Объединенных Наций по этому вопросу.
Por ello, reafirmamos nuestro apoyo a la resolución 2758(XXVI) de la Asamblea General.
Поэтому мы вновь подтверждаем нашу поддержку резолюции 2758( XXVI).
El Gobierno de Singapur reafirma su apoyo a la resolución 68/8 de la Asamblea General.
Правительство Сингапура вновь заявляет о своей поддержке резолюции 68/ 8 Генеральной Ассамблеи.
Результатов: 48, Время: 0.0365

Apoyo a las resoluciones на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский