ASUSTABA - перевод на Русском

пугало
espantapájaros
asustaba
tenía miedo
aterrorizaba
боялась
tenía miedo
temía
preocupaba
asustada
daba miedo
temor
estaba aterrorizada
estaba aterrada
temia
испугался
asusté
tenía miedo
dio miedo
acobardaste
susto
боялся
temía
tenía miedo
preocupaba
asustado
daba miedo
temor
temia
aterrorizaba
estaba aterrado
пугал
asustaba
del pavor
aterrorizaba
страшно
miedo
aterrador
terrible
muy
horrible
espantoso
malo
espeluznante
terriblemente
terrorífico

Примеры использования Asustaba на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Al principio, me asustaba.
Сначала мне было страшновато.
Dijiste que el payaso te asustaba.
Ты сказал, что клоун испугал тебя.
Era el futuro lo que me asustaba.
Будущее приводило меня в ужас.
Tenía un novio lo amaba pero, también, me asustaba.
У меня был парень. Я любила его. Но он меня пугал.
No lo entiendo,¿cómo que te asustaba?
Я не понимаю. Как я запугивал тебя?
Pensé que a lo mejor te asustaba.
Я думал, что это может тебя напугать.
Mostré mi obra maestra a los adultos. Y les pregunté si el dibujo les asustaba.
Я показал мое творение взрослым и спросил, не страшно ли им.
El huevo… hizo ese sonido que te asustaba,¿verdad?
Яйцо… оно издавало звук, напугавший тебя, да?
Pero había otra cosa que te asustaba más.
Но здесь был кто-то еще, кто напугал тебя сильнее.
Dijeron que asustaba a los otros chicos.
Они сказали, что я пугаю других детей.
¿Te ha dicho Susan que le asustaba?
Сюзан сказала вам что ее напугало?
no me asustaba para nada.
Она меня совсем не испугала.
Te dije que no me asustaba fácilmente.
Я же говорила, меня нелегко напугать.
el simple hecho de hacer lo que me asustaba me quitó el miedo,
сам процесс занятия тем, что пугало меня, избавлял меня от страха,
Le asustaba enfrentarse a la vida sin mí,
Она боялась предстать перед лицом жизни без меня,
Nada nos asustaba, Mano. Y el pobre Dimitrios,
Нас ничто не пугало, Мано. А бедный Димитрос,
Le asustaba que se quedara sin aire antes que lo hiciéramos regresar a la nave,
Он испугался, что у него закончится кислород раньше, чем мы вернемся на корабль,
Yo hice las preguntas que a ti te asustaba preguntar y me dio todas las respuestas.
Я задал все вопросы, которые ты боялась задавать, и она на них ответила.
flasheaba mis luces altas. Y eso lo asustaba a que se agachara de nuevo.
я сигналил и мигал дальним светом, и это пугало его.
Después se dio cuenta de que lo que realmente la asustaba Era mi potencial
Потом она поняла, что на самом деле она боялась моего потенциала и что она упустит что-то,
Результатов: 72, Время: 0.093

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский