BARAK - перевод на Русском

барак
barack
barak
barracón
cuartel
choza
барака
barack
barak
barracón
cuartel
choza
бараком
barack
barak
barracón
cuartel
choza
бараку
barack
barak
barracón
cuartel
choza

Примеры использования Barak на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
el inicio de una nueva era en la que mejoraría la comunicación entre Barak y Arafat.
которая будет характеризоваться улучшением связей между Бараком и Арафатом.
el Primer Ministro Barak expresó su pesar por el sufrimiento del pueblo palestino, incluidos los refugiados.
премьер-министр Барак хотя и не признал ответственности, но выразил сожаление в связи со страданиями палестинского народа, включая беженцев.
se desprende del importantísimo discurso del Presidente Barak Obama el 5 de abril pasado en Praga.
Вашингтона в сфере разоружения, артикулированное в установочной речи президента Барака Обамы в Праге 5 апреля с.
acordado el día anterior, durante una reunión que mantuvieron con el Primer Ministro Barak, abstenerse de establecer nuevos campamentos en la Ribera Occidental
лидеры поселенцев согласились накануне в ходе встречи с премьер-министром Бараком воздержаться от создания новых лагерей на Западном берегу
todo esto se ha hecho al mismo tiempo que el Primer Ministro Barak declaraba su intención de reanudar las conversaciones en la vía siria.
предоставляет им стимулы для расширения поселений, причем все это делалось и в то время, когда премьер-министр Барак заявлял о своем намерении возобновить переговоры на сирийском направлении.
el Primer Ministro israelí Ehud Barak, que suscita nuestras esperanzas por la reanudación del descarrilado proceso de paz del Oriente Medio.
президентом Ясиром Арафатом и израильским премьер-министром Эхудом Бараком, что породило надежды на возобновление зашедшего в тупик ближневосточного мирного процесса.
la cifra se acercaría a los cinco billones de dólares, una cantidad muchísimo mayor que lo que el Gobierno del Presidente Barak Obama y sus oponentes republicanos parecen dispuestos a reducir de los próximos déficits gubernamentales.
цифра приблизится к 5 триллионам долларов, что значительно больше, чем администрация президента Барака Обамы и его республиканские противники по-видимому готовы отрезать от будущего дефицита государственного бюджета.
el Primer Ministro Barak de Israel y el Presidente Arafat de la Autoridad Palestina reafirmaron su decisión de llevar adelante el proceso de paz.
премьер- министр Израиля Барак и председатель Палестинского органа Арафат вновь подтвердили свою приверженность мирному процессу.
encabezado por el Primer Ministro Ehud Barak, podremos ser testigos de un cambio de actitud por parte del Gobierno israelí, y espera fervientemente que así sea.
в Израиле новой администрации, возглавляемой премьер-министром Эхудом Бараком, мы станем свидетелями изменения позиции израильского правительства.
ministro de Defensa israelí, Ehud Barak, a iniciar las negociaciones de paz precisamente para prevenir“una guerra regional generalizada”.
призыв министра обороны Израиля Эхуда Барака начать мирные переговоры именно для того, чтобы предотвратить тотальную региональную войну.
con sus equipos respectivos de política exterior; y con el Primer Ministro Barak y el Presidente Arafat,
сопровождающими их советниками по вопросам внешней политики и с премьер-министром Бараком и председателем Арафатом,
el Primer Ministro Ehud Barak, y deseamos que se aplique sin demora.
премьер-министром Эхудом Бараком и надеемся на его скорейшее осуществление.
la Autoridad Palestina confía en que el nuevo Gobierno israelí que preside Barak ponga fin a la expansión de los asentamientos judíos,
Палестинская администрация ожидает, что новое правительство Израиля во главе с Бараком остановит распространение еврейских поселений,
Jefe de Estado Mayor, Teniente General Ehud Barak, aparentemente había suministrado información incorrecta al Comité de Relaciones Exteriores
начальник Генерального штаба генерал-лейтенант Ехуд Барак, по-видимому, дал неточную информацию комитету кнессета по иностранным делам
el Primer Ministro Ehud Barak se reunieron en París el 4 de octubre de 2000 con la Secretaria de Estado de los Estados Unidos, Madeleine Albright,
израильский премьер-министр Эхуд Барак провели 4 октября 2000 года в Париже встречу с государственным секретарем Соединенных Штатов Америки Мадлен Олбрайт,
Ehud Olmert y Ehud Barak, han manifestado que,
Эхуда Ольмерта и Эхуда Барака, сами заявляли, что в отсутствие решения,
Barak, a su vez, reiteró su posición de
Барак, в свою очередь, подтвердил свою позицию о том,
afirmó reflejaba la opinión del Primer Ministro Ehud Barak, de permitir que siguieran intactos 27 de los 31 campamentos de colonos establecidos cerca de los asentamientos existentes en las colinas" tomadas" desde la firma del Memorando de Wye River.
сообщила о своих намерениях, которые, по словам ее представителей, отражают мнение премьер-министра Эхуда Барака- сохранить 27 из 31 израильского поселения, которые были созданы вблизи существующих на" захваченных" вершинах холмов уже после подписания Уай- риверского меморандума.
a mi nuevo interlocutor, el Sr. Barak, continuemos la marcha de paz de los valientes que iniciamos con los otros dos interlocutores,
совместно с моим новым партнером г-ном Бараком мы могли продолжить марш мужественных людей к миру,
Agregó que le preocupaba que Barak intentara prolongar las deliberaciones de una comisión formada esa semana sobre la aplicación del Acuerdo de Wye, y que como táctica dilatoria se
К этому он добавил, что обеспокоен тем, что Барак будет стремиться к затягиванию хода обсуждений в рамках созданного на той же неделе комитета по осуществлению Уай- риверского соглашения
Результатов: 232, Время: 0.0633

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский