BRILLO - перевод на Русском

блеск
brillo
glitter
resplandor
destello
brillante
gloss
shine
esplendor
brilla
purpurina
яркость
brillo
luminosidad
intensidad
brillante
сияние
resplandor
luz
brillo
brillar
aurora
shine
светик
brillo
svetik
свет
luz
mundo
light
блестки
purpurina
lentejuelas
brillo
brillantina
purpulina
свечение
resplandor
luz
brillo
luminosidad
luminiscencia
мерцание
parpadeo
brillo
una luz tenue
un destello
светишься
блеска
brillo
glitter
resplandor
destello
brillante
gloss
shine
esplendor
brilla
purpurina
яркости
brillo
luminosidad
intensidad
brillante
блеском
brillo
glitter
resplandor
destello
brillante
gloss
shine
esplendor
brilla
purpurina
сияния
resplandor
luz
brillo
brillar
aurora
shine
блеску
brillo
glitter
resplandor
destello
brillante
gloss
shine
esplendor
brilla
purpurina
яркостью
brillo
luminosidad
intensidad
brillante
сиянием
resplandor
luz
brillo
brillar
aurora
shine

Примеры использования Brillo на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Se llama"Brillo de ángel" Es por una bacteria nematodo.
Ее называют" Свечение Ангела". Происходит от бактерий нематод.
A propósito, no tienes ese brillo hoy, Donna.
Кстати, Донна, ты сегодня не светишься.
Me gustaba ese brillo.
Мне нравился их свет.
¿Dime cómo puedes detener…♪♪ el brillo del sol?
Скажи, как остановить сияние солнца?
Brillo a renacido aquí!
Светик родилась тут!
Especialmente, el brillo en el cabello.
Особенно… блестки в волосах.
¿Puede decirme alguien qué le confiere este brillo blanco?
Кто-нибудь может сказать мне, чем создается этот белое свечение?
Siento el brillo celestial del Señor.
Чувствую на себе божественное сияние Господа.
Buenos días, brillo estelar!
Доброе утро, звездный свет!
Necesita más brillo a los ojos.
Нужно больше блеска в глазах.
Brillo,¿has renacido?
Светик, ты не переродилась?
Parecían tener, no se, cierto brillo sobre ellos.
Они как будто имели, не знаю, возможно, свечение вокруг них.
Brillo.¿Dónde está mi brillo?
Блестки, где мои блестки?
eso le dio algo. Una luz, un brillo.
это давало ему что-то свет, сияние.
Irradias tu propio brillo.
Ты излучашь собственный свет.
Configuración del perfil de brillo de la pantalla, suspensión y energíaComment.
Настройка яркости экрана, режима ожидания и питанияComment.
¿Por qué dejar pasar la oportunidad de desviar algo de su brillo para ti?
Но почему нужно упускать возможность позаимствовать часть ее блеска для тебя?
¡Brillo ayudame!
На помощь, Светик!
Sí, un brillo rosado.
Да, такое розовое свечение.
Que a alguien le gusta el brillo color rosa.
Вижу кому-то очень нравятся розовые блестки.
Результатов: 349, Время: 0.1405

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский