CÓCTEL - перевод на Русском

коктейль
cóctel
cocktail
bebida
trago
coctel
copa
batido
malteada
licuado
ponche
коктейльная
смесь
mezcla
combinación
compuesto
cóctel
выпить
beber
trago
copa
tomar
bebida
brindar
brindis
una cerveza
коктейля
cóctel
cocktail
bebida
trago
coctel
copa
batido
malteada
licuado
ponche
коктейли
cóctel
cocktail
bebida
trago
coctel
copa
batido
malteada
licuado
ponche
коктейлем
cóctel
cocktail
bebida
trago
coctel
copa
batido
malteada
licuado
ponche
коктэйль

Примеры использования Cóctel на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
¿"Inventar un cóctel de firma para la boda?".
Придумать название для свадебного коктейля".
Mi milhojas de fresa y lima con malvaviscos y cóctel de frutas.
Слоенная клубника и лайковое желе с маршмеллоу и фруктовым коктейлем.
Ya casi es la hora del cóctel.
Хотя сейчас уже время пить коктейли.
Es mejor ir con un cóctel fuerte de inmunosupresores.
Лучше начать с сильного коктейля иммунодепрессантов.
Alégrate de que no era un cóctel de mierda.
Скажи спасибо, что не облили коктейлем дерьма.
Así que una noche, estaba tomando tranquila un cóctel con mi amiga Ginger.
Так вот, мы пили коктейли с моей подругой Джинджер.
Es un poco pronto para un cóctel, pero.
Сейчас немного рано для коктейля, но.
Es la hora del cóctel.
Время коктейля.
China Selecciones cócteles Selecciones cóctel metal.
Китая Коктейльные пики Металлические коктейли.
Colador cóctel I.
Ситечко для коктейля R.
Cócteles Selecciones cóctel metal cóctel.
Коктейльные пики Металлические коктейли.
Pediría a todo el mundo que levante su cóctel, pero no puedo.
Я бы хотел попросить всех поднять свои коктейли, но я не могу.
Es la hora perfecta para u cóctel.
Самое время для коктейля.
Necesito un cóctel.
Мне нужны коктейли.
Sí, pero hay dos"c" sonando en la palabra cóctel.
Да, а в коктейле слышатся две" К".
La zona de cóctel, los terrenos para la recepción.
Стойка с коктейлями, лужайка для приема гостей.
Tomaos un cóctel refrescante.
Угощайтесь освежающими коктейлями.
Así que he venido a tomarme un cóctel con mi colega Oleg.
Я здесь, чтобы выпить по коктейлю с моим другом Олегом.
Es la hora del cóctel.
Время коктейлей.
vasos de cóctel, vasos de whisky.
бокалы для коктейлей, бокалы для виски.
Результатов: 378, Время: 0.055

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский