COMPLETADOS - перевод на Русском

завершенных
terminadas
concluidas
finalizados
completados
cerradas
clausuradas
ultimados
дополнены
complementados
completados
заполненные
cumplimentados
llenos
rellenados
ocupados
cubiertos
completados
завершения
concluir
conclusión
completar
terminar
finalizar
finalización
terminación
final
fin
término
выполненные
realizados
aplicadas
ejecutados
cumplidas
hechas
completados
завершенные
terminadas
concluidas
finalizadas
completados
finalización
завершены
concluido
terminados
finalizado
se han completado
culminado
ultimados
finalización
завершена
terminado
concluido
finalizado
completada
ultimado
finalización
дополненные
complementados
completadas
enmendadas

Примеры использования Completados на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Éstos estarán completados con dos puestos del cuadro orgánico
Они будут дополнены двумя постами сотрудников категории специалистов
Cuadro 5a: Retrasos en la aplicación de los diversos tipos de proyectos de capacitación aduanera completados.
Таблица 5a. Превышение сроков завершения проектов различных типов в области профессиональной подготовки сотрудников таможни.
Desafortunadamente, hay una serie de ejemplos recientes de proyectos de texto completados con un trabajo laborioso por la Comisión de Derecho Internacional que no fueron aceptados por los Estados.
К сожалению, существует ряд недавних примеров, когда государства не приняли проекты текстов, завершенных после трудоемкой работы в Комиссии.
Cuadro 10a: Retrasos en la aplicación de los diversos tipos de proyectos de sistemas de licencias completados.
Таблица 10a. Превышение сроков завершения проектов различных типов в области систем лицензирования.
Han sido completados, ampliados y revisados a medida que se iban presentando informes sucesivos
Они были дополнены, расширены и пересмотрены по мере рассмотрения последующих докладов
ceremonias de inauguración de proyectos comunitarios completados, seminarios y sesiones de aprendizaje.
проводились памятные круглые столы, церемонии открытия завершенных общинных проектов, семинары и ознакомительные лекции.
Todos los proyectos completados tienen repercusiones positivas a largo plazo gracias a la creación de marcos sociopolíticos
Все завершенные проекты оказали долгосрочное конструктивное влияние путем формирования общественно-политических
económico merecen ser completados adecuadamente por la comunidad internacional y, en primer lugar,
экономической сферах должны быть дополнены соответствующими усилиями со стороны международного сообщества,
Los estudios emprendidos por el grupo especial fueron completados eficientemente y, en la mayoría de los casos, estuvieron facilitados por la cooperación práctica proporcionada por la contraparte iraquí.
Проведенные Специальной группой обследования были успешно завершены, и в большинстве случаев их проведение облегчалось практическим сотрудничеством иракской стороны.
Los locales comunes completados son edificios para oficinas que actualmente producen ingresos por concepto de alquileres para amortizar préstamos otorgados a los gobiernos en un plazo de 15 años.
Завершенные общие помещения- это служебные помещения, приносящие в настоящее время доход в виде ренты, за счет которого погашаются кредиты правительствам в течение 15 лет.
Se confía en que los informes queden completados para finales del año 2000 o principios del 2001.
Предполагается, что подготовка этих докладов будет завершена в конце 2000 года или в начале 2001 года.
Los estudios emprendidos por el grupo especial fueron completados eficientemente y, en la mayoría de los casos, se vieron facilitados por la cooperación práctica proporcionada por la contraparte iraquí.
Проведенные Специальной группой обследования были успешно завершены, и в большинстве случаев их проведение облегчалось практическим сотрудничеством иракской стороны.
Se ha programado que todos ellos queden completados a mediados de 1999, o antes;
По плану эта работа должна быть завершена в середине 1999 года или ранее;
los proyectos ya completados no se consolidan o no se continúan.
если уже завершенные проекты не будут закреплены или продолжены.
proyectos realizados y completados por la Unión del Magreb Árabe en el contexto de programas multianuales.
которые были начаты и завершены Союзом арабского Магриба в контексте многолетних программ.
estarán completados para el plazo de junio de 2011.
которая будет завершена в установленные сроки к июню 2011 года.
Estudios de viabilidad completados y aprobados en la tercera reunión del Comité Ejecutivo del proyecto.
Технико-экономическое обоснование завершено и утверждено на третьем совещании Исполнительного комитета по проекту.
Los cuestionarios completados por las organizaciones no gubernamentales que solicitan ser reconocidas como entidades consultivas por el Consejo Económico y Social.
Вопросники, заполняемые НПО, ходатайствующими о предоставлении консультативного статуса при Совете.
se está tratando de conseguir más cuestionarios completados por los países.
еще ожидается поступление из стран дополнительных заполненных вопросников.
todas las solicitudes deben ser completados en inglés.
все заявки должны быть заполнены на английском языке.
Результатов: 153, Время: 0.479

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский