ЗАВЕРШЕНА - перевод на Испанском

terminado
покончить
заключение
закончить
завершить
завершения
конце
прекращения
окончания
прекратить
оказаться
concluido
заключение
сделать вывод
завершить
завершения
заключить
конце
окончании
закончить
прийти к выводу
истечении
finalizado
заключение
завершения
завершить
окончании
конца
доработки
истечении
закончить
доработать
окончательной доработки
completada
завершения
завершить
дополнить
дополнения
закончить
выполнить
заполнить
полного
заполнения
доработке
ultimado
завершение
доработка
завершить
доработать
окончательной доработки
подготовки
разработке
finalización
завершение
доработка
окончание
прекращение
завершить
подготовки
окончательного
terminada
покончить
заключение
закончить
завершить
завершения
конце
прекращения
окончания
прекратить
оказаться
concluida
заключение
сделать вывод
завершить
завершения
заключить
конце
окончании
закончить
прийти к выводу
истечении
finalizada
заключение
завершения
завершить
окончании
конца
доработки
истечении
закончить
доработать
окончательной доработки
completado
завершения
завершить
дополнить
дополнения
закончить
выполнить
заполнить
полного
заполнения
доработке
terminados
покончить
заключение
закончить
завершить
завершения
конце
прекращения
окончания
прекратить
оказаться
concluyó
заключение
сделать вывод
завершить
завершения
заключить
конце
окончании
закончить
прийти к выводу
истечении
terminadas
покончить
заключение
закончить
завершить
завершения
конце
прекращения
окончания
прекратить
оказаться
concluir
заключение
сделать вывод
завершить
завершения
заключить
конце
окончании
закончить
прийти к выводу
истечении
ultimada
завершение
доработка
завершить
доработать
окончательной доработки
подготовки
разработке
finalizar
заключение
завершения
завершить
окончании
конца
доработки
истечении
закончить
доработать
окончательной доработки
finalizados
заключение
завершения
завершить
окончании
конца
доработки
истечении
закончить
доработать
окончательной доработки
completados
завершения
завершить
дополнить
дополнения
закончить
выполнить
заполнить
полного
заполнения
доработке

Примеры использования Завершена на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Программа завершена в 1994 году.
El programa finalizó en 1994.
Эта оценка мер обеспечения содержания под стражей завершена 6 ноября 2003 года.
La evaluación de las operaciones relacionadas con detenidos finalizó el 6 de noviembre de 2003.
Предполагается, что работа будет завершена в сентябре 2005 года.
La fecha prevista para terminar esta actividad es septiembre de 2005.
Установка файлов завершена.
Finalizó la instalación de archivos.
Война наконец завершена.
Finalmente terminó.
( Аплодисменты) Разумеется, это не значит, что работа завершена.
(Aplausos) Esto no significa que terminó el trabajo, obviamente.
наша задача еще не завершена.
nuestro trabajo aún no termina.
Присяжные, ваша служба завершена.
Jurado, termina su función.
Их работа еще не завершена.
Deben saber que su trabajo no terminó.
Итак, дамы и господа, работа над дорсальной артерией завершена.
Y con esto, damas y caballeros, termina el trabajo en la arteria dorsal.
Без их согласованных усилий эта работа никогда не была бы завершена.
Sin sus constantes esfuerzos, el presente informe no se habría podido terminar.
Похоже, эта игра наполовину завершена.
Parece una partida a medio terminar.
На этом, я думаю, наша сегодняшняя работа на этом пленарном заседании завершена.
Con esto creo que termina por hoy nuestra labor en esta sesión plenaria.
Транспортация завершена, капитан.
Transporte completo, Capitán.
Последовательность самоликвидации завершена и запущена.
Secuencia de destrucción completa y activada.
В прошлом году завершена программа развития сельских территорий.
En el último año, se concluyó el programa de desarrollo de territorios rurales.
Завершена подготовка 18 из 20 докладов руководства.
Se han terminado de preparar 18 de los 20 informes de gestión.
Завершена разработка стратегии расчистки завалов и утилизации пригодных материалов.
Conclusión de la estrategia de retirada y reciclaje de los escombros.
Завершена аэрофотосъемка шести районов выращивания коки.
Se han terminado los relevamientos aéreos para seis zonas de cultivo de coca.
Завершена работа над обзором мировых демографических оценок
Se concluyó la labor relacionada con la Revisión de 1998 de las estimaciones
Результатов: 1340, Время: 0.0599

Завершена на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский