TERMINADO - перевод на Русском

закончившийся
terminado
finalizado
concluido
ended
завершен
concluido
terminado
finalizado
se ha completado
ultimado
ha culminado
finalización
завершения
concluir
conclusión
completar
terminar
finalizar
finalización
terminación
final
fin
término
кончено
terminado
se acabó
acabados
конец
fin
final
término
terminar
el finalizar
cierre
coto
concluir
acabó
acabados
окончена
ha terminado
se acabó
ha concluido
está terminada
completada
окончания
final
fin
termine
finalizar
concluya
finalización
terminación
término
conclusión
cese
прекращения
cesación
poner fin
cese
terminación
separación
detener
cesen
suspensión
interrupción
rescisión
прекратить
poner fin
dejar de
cesar
detener
parar
suspender
cese
poner término
terminar
abandonar
позади
atrás
detrás de
pasado
terminó
rezagados
acabó
atras
detras de
está detrás

Примеры использования Terminado на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Vale, juego terminado.
Ладно, игра окончена.
Bueno, sabía que no había terminado.
Что же, я знала, что это еще не конец.
Afortunadamente, esta pesadilla ha terminado.
К счастью, этот кошмар остался позади.
el juego habrá terminado.
игра будет окончена.
No habrá terminado.
Это еще не конец.
Tu misiσn a terminado.
Твоя миссия окончена.
Aunque espero que no haya terminado.
Хотя… Я надеюсь это еще не конец.
La guerra ni había terminado.
А война еще даже не была окончена.
Esto no ha terminado.
это еще не конец.
De acuerdo, juego terminado, gente.
Ладно, народ, игра окончена.
No me gusta la palabra terminado.
Мне не нравится слово" конец".
Pensaban que la fiesta había terminado.
Они думали, что вечеринка была окончена.
No. No ha terminado.
Нет, это еще не конец.
Nuestra misión militar habrá terminado.
Наша военная миссия будет окончена.
Mi carrera habría terminado.
Моя карьера будет окончена.
Programa terminado.
Завершение программы.
Era un edificio casi terminado, pero sin equipo instalado.
Это был почти завершенный строительством корпус, однако в нем не было установлено оборудование.
No, no ha terminado.
Нет, не закончилось. Мы можем доказать это.
El resto quedará probablemente terminado para octubre de 1995.
Остальную часть проекта предполагается завершить к октябрю 1995 года.
La fiesta había terminado, tú te habías quedado dormida.
Вечеринка давно закончилась, ты заснула.
Результатов: 4616, Время: 0.4199

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский