CONDUJISTE - перевод на Русском

ты водил
condujiste
llevaste
проехали
pasamos
vamos
viajaron
cruzó
condujiste
ездил
viajó
iba
condujo
fue
monté

Примеры использования Condujiste на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Cuando lo condujiste sin el control de tracción,
Знаешь, когда ты ехал с выключенным трэкшн контролем,
¿Por qué… por qué condujiste hasta aquí esta noche?
Зачем… Зачем ты приехала сюда сегодня?
Y por eso sobrecargaste la luz y nos condujiste a su cuerpo.
И поэтому ты спалила ту лампу и привела нас к его телу.
Por favor dime que no condujiste a casa.
Умоляю, скажи, что ты не садилась за руль.
Tío,¿cuándo fue la última vez que condujiste un coche?
Чувак, когда ты в последний раз водил машину?
Dijeron que eras ingenioso. Tú me condujiste hasta ti!
Мне говорили, что ты коварен, привел меня прямо к себе!
Hola,¿condujiste hasta aquí?
Привет, ты на машине?
Carter, condujiste bien.
Картер, хорошо вели машину.
¿Condujiste toda la noche?
Всю ночь ехала?
Porque lo condujiste ahí.
Потому что ты его к этому подвел.
Dime que no condujiste.
Только не говори, что был за рулем.
¿A cuánto ibas cuando condujiste hacia San Antonio?
И как быстро ты гнал, когда ехал в Сан- Антонио?
¿Llevaste un bote una milla a través de la marejada, condujiste 400 millas,
Вы вышли на надувной лодке в неспокойное море, проехали 400 миль и потом просто развернулись,
condujiste por seis estados en la dirección equivocada,
Мы проехали шесть штатов в неправильном направлении,
Viviste un poco, condujiste a través de un campo, irrumpiste en una casa,
Ты хоть немного пожил, проехался по полю, вломился в дом,
Cuando te subiste a tu auto y condujiste hasta aquí no esperabas encontrar a Dios sentado aquí,¿verdad?
Когда ты села в машину и поехала сюда, ты же не ожидала, что Бог будет сидеть тут на скамейке?
Corrigeme si me equivoco, pero la ultima vez que condujiste un auto, Los Fridge jugaban con los Bears
Если я не ошибаюсь, вы водили машину последний раз,
Tú la condujiste a creer que tenías el poder de darle el control sobre su vida.
Вы позволили ей поверить, что Вы можете дать ее контроль над ее жизнью.
¿El año pasado condujiste hasta Denver, para dar caza
В прошлом году вы приезжали в Денвер чтобы выследить
¡Misko!¿Condujiste 2 kms con los ojos vendados o no?
Мишка, Мишка- не правда ли, что водил 2 км. с завязанными глазами?
Результатов: 53, Время: 0.2113

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский