CONECTARSE CON - перевод на Русском

связаться с
contactar con
contacto con
ponerse en contacto con
hablar con
comunicarse con
contáctenos
llamar a
llegar a
comunicarme con
localizar a
связь с
relación con
vínculos con
enlace con
conexión con
contacto con
comunicación con
vinculación con
asociación con
lazos con
nexo con
общаться с
hablar con
interactuar con
salir con
contacto con
tratar con
comunicar con
comunicarse con
relacionarse con
comunicarme con
comunicarnos con
подключения к
conexión a
conectarse a
acceso a
conectividad a
de la interconectividad a
conectar con
integrar a
de interconexión a
подсоединиться к
acceder a
conectarse con
взаимодействовать с
interactuar con
cooperar con
colaboración con
interacción con
colaborando con
trabajando con
contactos con
dialogando con
relacionarse con
interaccionar con
подключаться к
conectarse a
a participar
conectar a

Примеры использования Conectarse con на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
La exigencia de una mejora del estado de la seguridad debe conectarse con iniciativas en el plano político, con el fin
Требования о существенном улучшении положения в области безопасности должны увязываться с инициативами на политическом фронте в целях содействия тому,
aún tenían que conectarse con una dinámica social más amplia a nivel de cada país.
им еще предстоит установить связи с более широкими социальными группами на страновом уровне.
la retrollamada en UNIX(Linux), y cómo se puede configurar kppp para conectarse con un servidor de retrollamas UNIX, en concreto a un servidor de retrollamada que funciona en Linux y basa su funcionamiento en guiones.
как kppp должна быть настроена для соединения с сервером обратного звонка под управлением ОС UNIX особое внимание уделяется ОС Linux и ее серверу обратного звонка на основе скриптов.
Primero debería tener que conectarse con su ISP y descargar el correo-e nuevo.
Возможно вы сначала должны соединиться с ISP и получить новую почту.
situados de tal modo que no podían conectarse con sistemas de desagüe adecuados.
Каландия- располагаются так, что их нельзя подсоединить к надлежащим системам удаления отходов.
así como, de un medio para conectarse con una esfera más amplia de grupos de interés.
так и от привлечения к работе широкой группы заинтересованных сторон.
Por lo que respecta a la congelación de fondos que puedan conectarse con actos terroristas,
Вопрос о замораживании средств, имеющих возможную связь с террористическими актами,
nsf/women), por la que los sitios web externos pueden conectarse con la categoría temática de UNISPAL sobre las mujeres palestinas.
веб- адресом( http:// domino. un. org/ unispal. nsf/ women), при помощи которого внешние веб- сайты могут подключаться к тематической категории ЮНИСПАЛ<< Палестинские женщины>>
la Comunidad de Correos, Teléfonos y Telégrafos de Yugoslavia informó también a todas las administraciones extranjeras de que todavía podían conectarse con algunas redes o con partes de esas redes en Krajina a través de el centro internacional de conmutación de Belgrado utilizando el código asignado a la República Federativa de Yugoslavia.
по просьбе властей Краины 15 сентября 1993 года СЮПТТ дополнительно информировало все иностранные администрации, что связь с некоторыми телефонными сетями или их частью в Краине можно было по-прежнему поддерживать через белградский коммутатор, используя код, установленный для Союзной Республики Югославии.
un sitio web donde la gente puede conectarse con cualquiera del mundo. Y así, desde mi pequeña habitación, con techo de cemento en Karachi, me conecté con gente del Reino Unido,
где люди могут общаться с кем угодно по всему миру. Так из своей маленькой комнаты с цементной крышей в Карачи я связалась с людьми из Великобритании, США, Австралии
Los seres humanos fueron aceptándonos, conectándose con nosotros, enseñándonos.
Но люди начали нас принимать, общаться с нами, учить.
Conéctense con otras personas.
Объединяйтесь с людьми.
Conéctense con su audiencia.
Контактируйте с аудиторией.
Pero la otra parte viaja por el mundo, conectándose con diferentes culturas.
В то время как другая часть путешествует по свету контактирует с другими культурами.
Sin embargo el UNICEF continuará conectándose con el Sistema Integrado de modo que la nómina de
Вместе с тем ЮНИСЕФ будет взаимодействовать с Комплексной системой управленческой информации с тем,
la otra parte viaja por el mundo, conectándose con diferentes culturas.
другая часть путешествует по свету контактирует с другими культурами.
casi conectándose con el Haarlemmermeer(Lago de Haarlem)
почти соединилась с озером Харлеммермер
De conectarse con la gente.
Общаюсь с людьми.
Es una manera de conectarse con Dios.
Это один из способов связаться с Богом.
Ella sabía conectarse con la gente.
Она умела задевать людей за живое.
Результатов: 275, Время: 0.138

Conectarse con на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский