CONOCÍ A TU PADRE - перевод на Русском

я встретила твоего отца
conocí a tu padre
я знал твоего отца
conocí a tu padre
yo conocí a tu papá
я познакомилась с твоим отцом
conocí a tu padre
я встретил твоего отца
conocí a tu padre

Примеры использования Conocí a tu padre на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Conocí a tu padre.
Я знал твоего папу.
Me importas porque conocí a tu padre.
Я здесь, ибо знал твоего отца.
Sí, nunca conocí a tu padre.
Кейт Да, я никогда не встречала твоего отца.
pero… conocí a tu padre y.
но… Я встретила твоего отца, и.
Nunca conocí a tu padre, pero está claro que inculcó en ti una sólida brújula moral.
Я не знал твоего отца, но мне ясно, что он привил тебе здоровые моральные принципы.
En los 34 años que conocí a tu padre, lo vi llorar dos veces.
На протяжении 34 лет пока я знал твоего отца, я видел его плачущим только дважды.
Cuando conocí a tu padre, ya se había reído de mí en todas las salas de juntas en Nueva York.
Когда я встретил твоего отца, Меня уже подняли на смех в каждой компании в Нью-Йорке.
Cuando conocí a tu padre éramos jóvenes
Мы познакомились с твоим отцом, еще когда были подростками.
Cuando conocí a tu padre, él ya era un gran piloto
Когда я с ним познакомился… твой отец уже был превосходным пилотом…
Ese es el nombre que me pusieron al nacer, y el nombre… el nombre que recuperé el día que conocí a tu padre.
Это имя, данное мне при рождении имя, к которому я вернулась, встретив твоего отца.
Escucha, Donna, no conocí a tu padre, pero supongo que estaría muy decepcionado
Послушайте, Донна, я никогда не был знаком с вашим отцом, но полагаю, что он был бы глубоко разочарован,
Conozco a tu padre.
Я знал твоего отца.
Conozco a tu padre.
Я знаю твоего отца.
Conocía a tu padre, Buzz.
Я знал твоего отца, Базза.
Conozco a tu padre muy bien.
Я знаю твоего отца.
Conocía a tu padre, Jasper Winters.
Я знал твоего отца, Джаспера Винтерза.
Vamos. Conozco a tu padre desde hace tiempo.
Я знаю твоего отца очень давно.
Conocía a tu padre.
Я знал твоего отца.
Y conozco a tu padre.
А еще я знаю твоего отца.
Conozco a tu padre de años atrás.
Я знал твоего отца много лет назад.
Результатов: 41, Время: 0.0511

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский