CUANDO COMENZÓ - перевод на Русском

когда начался
cuando comenzó
cuando empezó
cuando se inició
cuando se desencadenó
когда он начал
cuando empezó
cuando comenzó
когда началась
cuando comenzó
cuando empezó
cuando estalló
cuando se inició
когда началось
cuando empezó
cuando comenzó
cuando se inició
el iniciarse
когда начались
cuando comenzaron
cuando empezaron
cuando se iniciaron
cuando estallaron
когда он начинал
cuando empezó
cuando comenzó
когда стали
cuando empezamos
cuando comenzó

Примеры использования Cuando comenzó на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
El mestizo inclinó la balanza cuando comenzó a matar a mis amigos.
Гибрид пошатнул его, когда начал убивать моих друзей.
¿Dra. Brennan, cuando comenzó, cuántas horas trabajaba?
Доктор Бреннан, когда вы только начинали, сколько часов вы работали?
Cuando comenzó el plan en 2005,
В 2005 году, когда была начата реализация этой программы,
Yo tenía nueve años, Alexander, cuando comenzó.
Мне было девять, Александр, когда это началось.
Ni siquiera estaba en ese sector cuando comenzó el incidente.
Меня не было в изоляторе, когда все произошло.
Es decir, donde yo estaba físicamente cuando comenzó.
Здесь я находился физически, когда все началось.
Mi familia estaba aquí cuando comenzó.
Моя семья была здесь, когда все началось.
¿Que edad tenía cuando comenzó?
Сколько вам было, когда все началось?
Transportaba a los turistas hasta septiembre de 2012, cuando comenzó una renovación completa.
Туристы пользовались ей до сентября 2012 года, когда была начата полная реконструкция.
¿Cuántos años tenías cuando comenzó?
Сколько вам было, когда это началось?
Vale. Acabo de enterarme cuando comenzó el incidente.
Я только что узнал время начала происшествия.
Estaban en el comedor, en el otro lado del edificio cuando comenzó.
Они были в столовой в дальней части здания когда это началось.
¿Dónde estaba cuando comenzó?
Где вы были, когда это началось?
No puedo medir correctamente la temperatura del cuerpo ni decir cuando comenzó el rigor mortis.
Нельзя точно измерить температуру тела и определить, когда наступило трупное окоченение.
Tu plan para descubrir el cuerpo fue frustrado…¡Auxilio!… cuando comenzó a gritar.
Ваш план найти ее тело провалился… когда она начала кричать.
Cuando comenzó el genocidio, Jeanne tomó su Biblia
Когда начался геноцид, Жанна взяла библию
Pero cuando comenzó a trabajar para ese hombre,
Но когда он начал работать на этого человека,
En 2012, cuando comenzó el segundo ciclo del examen periódico universal,
В 2012 году, когда начался второй цикл универсального периодического обзора,
El usó este sello discográfico cuando comenzó la grabación de su primer álbum, No Boundaries,
Он использовал этот лейбл, когда он начал записывать свой первый альбом No Boundaries,
Cuando comenzó su juicio, el ministerio fiscal intentó excluir a Handam de la sala durante la prestación de testimonio de un testigo contra él.
Когда начался его судебный процесс, обвинение пыталось удалить Хамдана из зала во время свидетельских показаний против него.
Результатов: 136, Время: 0.0577

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский