CUBA APOYA - перевод на Русском

куба поддерживает
cuba apoya
cuba respalda
cuba comparte
cuba mantiene
cuba se pronuncia
apoyo de cuba
куба выступает
cuba se opone
cuba aboga
cuba favorece
cuba apoya
cuba rechaza
cuba respalda
cuba defiende
cuba se pronuncia

Примеры использования Cuba apoya на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Quiero reiterar asimismo que Cuba apoya el establecimiento de un comité ad hoc en la Conferencia de Desarme para iniciar de inmediato negociaciones sobre la prevención de la carrera de armamentos en el espacio ultraterrestre.
Мне также хотелось бы повторить, что Куба выступает за создание на Конференции по разоружению специального комитета с целью незамедлительного начала переговоров по предотвращению гонки вооружений в космическом пространстве.
Con respecto al tema de las medidas de fomento de la confianza, Cuba apoya esas medidas como una vía para fortalecer la paz
Что касается вопроса о мерах укрепления доверия, то Куба поддерживает такие меры как средство укрепления международного мира
las actividades desplegadas como reacción ante el huracán demuestran que Cuba apoya el voluntariado.
меры по преодолению последствий ураганов свидетельствуют о поддержке Кубой добровольчества.
Sr. Malmierca Diaz(Cuba): Cuba apoya el legítimo derecho de cualquier Estado Miembro de las Naciones Unidas a solicitar una opinión consultiva a la Corte Internacional de Justicia.
Г-н Мальмьерка Диас( Куба)( говорит поиспански): Куба поддерживает законное право любого государства- члена обращаться в Международный Суд с просьбой о вынесении консультативного заключения.
Es por ello que Cuba apoya la celebración de la reunión plenaria de alto nivel de la Asamblea General el próximo año, como seguimiento a los compromisos establecidos hace 10
И поэтому Куба поддерживает проведение в следующем году пленарного заседания высокого уровня Генеральной Ассамблеи в рамках оценки хода выполнения обязательств,
Con respecto a la composición del Comité Especial, Cuba apoya la plena participación de todos los Estados en los trabajos del Comité,
Что касается состава Специального комитета, то Куба поддерживает полное участие всех государств в работе Комитета,
Dado que el ejercicio de ese derecho es una condición previa para el disfrute de todos los derechos humanos, Cuba apoya el derecho inalienable del pueblo palestino a establecer un Estado independiente y soberano.
Поскольку реализация этого права является предварительным условием для осуществления всех прав человека, Куба поддерживает неотъемлемое право палестинского народа на создание независимого суверенного государства.
reiteramos que Cuba apoya esas medidas como una manera de fortalecer la paz y la seguridad internacionales.
мы вновь заявляем, что Куба поддерживает такие меры, как способ укрепления международного мира и безопасности.
Cuba apoya la recomendación de la Comisión de Derechos Humanos para que se declare el año 2001 como año de movilización contra el racismo,
Куба поддерживает рекомендацию Комиссии по правам человека о провозглашении 2001 года годом мобилизации против расизма,
Cuba apoya los esfuerzos que se realizan en la Asamblea General
Куба поддерживает усилия, прилагаемые Генеральной Ассамблеей
Cuba apoya la búsqueda de una solución política a la crisis actual,
Куба выступает за поиск политического урегулирования возникшего кризиса,
Cuba apoya el establecimiento de un comité ad hoc en la Conferencia de Desarme con el mandato de negociar un tratado como el referido en el párrafo anterior,
Куба поддерживает идею создания специального комитета в рамках Конференции по разоружению, уполномоченного вести переговоры о заключении договора,
Cuba apoya la adopción de un programa de trabajo equilibrado que atienda las prioridades
Куба выступает за принятие сбалансированной программы работы, которая принимала бы в расчет приоритеты
Cuba apoya los esfuerzos que se realizan en la Asamblea General
Куба поддерживает усилия, прилагаемые Генеральной Ассамблеей
Cuba apoya los esfuerzos que se realizan en la Asamblea General
Куба поддерживает осуществляемые Генеральной Ассамблеей
Cuba apoya los esfuerzos que se realizan en la Asamblea General
Куба поддерживает осуществляемые Генеральной Ассамблеей
dice que Cuba apoya el mandato del Grupo de Trabajo
говорит, что Куба поддерживает мандат Рабочей группы
Cuba apoya en la Asamblea General las resoluciones que abogan por la eliminación total de las armas nucleares,
В Генеральной Ассамблее Куба поддерживает все резолюции, предусматривающие полную ликвидацию ядерного оружия,
En consecuencia, la delegación de Cuba apoya la recomendación pertinente de la Comisión Consultiva que figura en el documento A/47/982
( Г-н Фернандес де Коссио Домингес, Куба) Поэтому его делегация поддерживает соответствующую рекомендацию Консультативного комитета,
reiteramos que Cuba apoya esas medidas como una vía para fortalecer la paz y la seguridad internacionales,
мы вновь подтверждаем, что Куба поддерживает такие меры в качестве способа укрепления международного мира
Результатов: 107, Время: 0.101

Cuba apoya на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский