CUBA REAFIRMA - перевод на Русском

куба подтверждает
cuba reafirma
cuba reitera
cuba ratifica
cuba renueva
куба вновь заявляет
cuba reitera
cuba reafirma
cuba reafirma una vez más
куба вновь подтверждает
cuba reafirma
cuba reitera
куба вновь
cuba reitera
una vez más , cuba
cuba reafirma
cuba volverá

Примеры использования Cuba reafirma на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Cuba reafirma la importancia del establecimiento de zonas libres de armas nucleares en diferentes regiones del mundo
Куба подтверждает важность создания зон, свободных от ядерного оружия, в различных регионах мира в
Cuba reafirma que, aunque la elaboración de criterios de sostenibilidad para la producción de biocombustibles podría ser un tema a discutir,
Куба вновь заявляет, что, хотя разработка критериев устойчивости в отношении производства биотоплива могла бы стать вопросом для обсуждения,
Asimismo, Cuba reafirma la posición de que sólo la aplicación de una concepción sistémica que incluya componentes de desarme,
Кроме того, Куба вновь подтверждает свою позицию, согласно которой только применение системной концепции, включающей компоненты разоружения, нераспространения,
Cuba reafirma el derecho del pueblo palestino a tener un Estado independiente,
Куба подтверждает право палестинского народа на создание независимого государства со столицей в Иерусалиме
Cuba reafirma su apoyo al proceso de paz en el Oriente Medio, sobre la base de lo establecido en la Iniciativa de Paz Árabe,
Куба вновь заявляет о своей поддержке процесса достижения мира на Ближнем Востоке на основе Арабской мирной инициативы,<<
Cuba reafirma su permanente, sostenido
Куба подтверждает свою постоянную, твердую
Cuba reafirma la importancia y pertinencia de la Comisión de Desarme
Куба подтверждает значение и актуальность Комиссии по разоружению
Cuba reafirma su apoyo y solidaridad con el pueblo palestino,
Куба вновь заявляет о своей поддержке и солидарности с палестинским народом,
Cuba reafirma la validez del mandato del Grupo ad hoc que por más de seis años ha venido negociando el mencionado Protocolo
Куба подтверждает значимость мандата Специальный группы экспертов, которая более шести лет ведет переговоры по вышеупомянутому протоколу, и призывает Соединенные Штаты
Cuba reafirma que todas las medidas de Israel encaminadas a alterar el carácter
Куба вновь заявляет, что все израильские меры, направленные на изменение правового,
Cuba reafirma su decisión de continuar brindando, en la medida de nuestras posibilidades, el apoyo de nuestra principal riqueza, que es el capital humano creado por la revolución cubana, y nuestras mejores experiencias.
Куба подтверждает свою решимость продолжать оказывать по мере своих сил поддержку с опорой на наш главный ресурс-- человеческий капитал, рожденный революцией и благодаря нашему передовому опыту.
En este sentido, Cuba reafirma la necesidad de acordar una definición amplia de terrorismo que incluya el terrorismo de Estado
В этом смысле Куба подтверждает необходимость разработки более широкого определения терроризма, которое включало бы
Asimismo, Cuba reafirma que está dispuesta a colaborar con el resto de los países, incluido los Estados Unidos de América,
Кроме того, Куба подтверждает свою готовность вместе с остальными странами, в том числе Соединенными Штатами Америки, заняться поиском путей преодоления тех препятствий,
Es por ello que Cuba reafirma su pleno apoyo a la histórica posición del Movimiento de los Países No Alineados de que el desarme nuclear es, y debe continuar siendo, la más alta prioridad en la esfera del desarme.
Поэтому Куба вновь заявляет о своей полной поддержке исторической позиции Движения неприсоединения, согласно которой ядерное разоружение является и должно оставаться главным приоритетом в области разоружения.
Cuba reafirma que los asentamientos israelíes en todos los territorios árabes ocupados desde 1967 son ilegales
Куба вновь подтверждает незаконность израильских поселений на всех арабских территориях, оккупированных с 1967 года,
En este grave momento, Cuba reafirma su plena solidaridad con el pueblo libanés,
В этот критический момент Куба вновь заявляет о своей полной солидарности с ливанским народом,
Sra. Balaguer Labrada(Cuba): Cuba reafirma su firme apoyo al multilateralismo como principio básico de las negociaciones en materia de desarme y control de armamentos, y la importancia de las iniciativas regionales
Г-жа Балагер Лабрада( Куба)( говорит по-испански): Куба подтверждает свою твердую приверженность многосторонности в качестве основополагающего принципа ведения переговоров в области разоружения
Cuba reafirma la necesidad de garantizar que la exploración y el uso del
Куба вновь подтверждает необходимость обеспечения мирного характера исследования
Es por ello que Cuba reafirma la histórica posición del Movimiento de los Países No Alineados de que el desarme nuclear es, y debe seguir siendo, la más alta prioridad en la esfera del desarme.
Вот почему Куба подтверждает историческую позицию Движения неприсоединения относительно того, что ядерное разоружение является и должно оставаться наивысшим приоритетом в области разоружения.
Cumplimiento del Tratado sobre la no proliferación Como Estado parte en el Tratado, Cuba reafirma que la aplicación aislada y selectiva del principio de la no proliferación es insuficiente para eliminar las armas nucleares.
В качестве государства-- участника Договора Куба вновь заявляет, что эпизодическое и избирательное осуществление принципа нераспространения недостаточно для ликвидации ядерного оружия.
Результатов: 90, Время: 0.124

Cuba reafirma на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский