CUENTO - перевод на Русском

история
historia
cuento
antecedentes
рассказ
historia
relato
cuento
novela
narrativa
narración
contar
сказку
cuento
historia
hadas
fábula
рассказываю
digo
cuento
estoy contando
hablo
he estado contando
я рассчитываю
espero
cuento con
confío
estoy contando
espero con interés poder
preveo
aguardo con interés
aspiro
espero poder contar con
скажу
diré
contaré
cuento
dire
avisaré
daré
говорю
digo
hablo
refiero
cuento
считаю
creo
considero
pienso
contaré
encuentro
opinión
estimo
opino
convencido
juicio
повесть
historia
un cuento
una novela

Примеры использования Cuento на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Cuento diez civiles en la iglesia.
Насчитал 10 гражданских в церкви.
Cuento los segundos.
Считаю секунды.
Solo cuento lo que veo, y no puedo creer lo que veo.
Я просто говорю что вижу и поверить не могу в это.
Tengo miedo de que si te cuento la verdad, no me amarás más.
Я боюсь, что если скажу тебе правду, ты разлюбишь меня.
Yo no cuento nunca chistes.
Я никогда не рассказываю анекдотов.
Ni siquiera tu abuelo pudo convertir eso en un cuento para dormir.
Даже дедушка не мог превратить это в сказку на ночь.
Yo cuento dos pistolas, negro.
А я насчитал два пистолета, ниггер.
Un cuento de horror hecho a mano.
Повесть ужаса, сотворенного собственными руками.
Yo cuento dinero Y tú ovejas.
Я считаю бабки, ты считаешь овец.
Por eso es que lo cuento, así no tienen que ser maleducados preguntando.
Вот почему я это говорю. Чтобы людям не приходилось быть невежливыми.
Si te cuento algo,¿me prometes no contárselo a nadie?
Если я тебе скажу кое-что, обещаешь никому не рассказывать?
No sé por qué te cuento esto.
Не знаю, почему все это тебе рассказываю.
Luego subiré arriba y te leeré un cuento, antes de dormirte.
Потом поднимусь я, чтобы почитать тебе сказку перед сном.
Solo cuento nueve.¿Quién es el décimo?
Я насчитал только девять. Кто десятый?
Un cuento de Navidad" otra vez.
Рождественская повесть" снова.
Y yo cuento cuánta gasolina entra en el auto.
А я считаю, сколько бензина заливается в машину.
Le cuento por qué creo que la vida merece ser vivida.
Я говорю ей, почему я думаю, что жизнь стоит того, чтобы жить.
pero no le cuento más.
но больше я вам ничего не скажу.
No es un cuento.
Это не выдумка.
solo se la cuento.
капитан. Я просто их рассказываю.
Результатов: 1013, Время: 0.1568

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский