НАСЧИТАЛ - перевод на Испанском

contó
рассчитывать
иметь
считать
наличие
располагать
сказать
пользоваться
опираться
говорить
обладать
conté
рассчитывать
иметь
считать
наличие
располагать
сказать
пользоваться
опираться
говорить
обладать

Примеры использования Насчитал на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Я был здесь вчера где-то минут десять и насчитал 15 или 16.
Ayer estuve aquí unos diez minutos, y divisé 15 o 16.
А я насчитал шестерых.
Bueno, yo cuento seis.
Один из членов делегации насчитал за период нахождения там делегации около восьми полицейских,
Un miembro de la delegación contó ocho policías en el patio entre la puerta
Папатсестос насчитал по меньшей мере 127 тел, которые были привезены к нему в тот день,
Ese día en particular Papatsestos contó por lo menos 127 cadáveres,
Г-н АКАКПО- САЧИВИ( Секретарь Комитета) уточняет, что в начале работы секретариат насчитал 95 делегаций.
El Sr. ACAPKO-SATCHIVI(Secretario de la Comisión) precisa que la Secretaría contó 95 delegaciones al comienzo del procedimiento.
ЮНИФЕМ насчитал почти 50 примеров, когда правительства,
El Fondo contabilizó casi 50 casos en que gobiernos,
Сиднор насчитал десять вошедших, включая Барксдейла… и никто не выходил,
Incluyendo a Barksdale, Sydnor ha contado diez, y no ha salido ninguno,
Насчитал, три, пять, может больше,
Cuento tres, cinco,
страдаю ли я от какого-нибудь расстройства. Я насчитал 12.
y resulta que yo tengo 12.
в начале прений по порядку ведения заседания секретариат насчитал 95 делегаций.
que al comienzo del debate de procedimiento la Secretaría contó 95 delegaciones.
Этот священник насчитал по меньшей мере 127 доставленных на его кладбище трупов,
Ese sacerdote contó por lo menos 127 cadáveres
Европейские популяции насчитывают от 28 тысяч до 108 тысяч гнездящихся пар.
Se estima que la población europea tiene entre 28 000 y 108 000 parejas reproductoras.
Его население насчитывает приблизительно 1 100 человек.
Su población es de unos 1.100 habitantes.
Эта программа насчитывает 11 региональных проектов
El programa está compuesto de 11 proyectos regionales,
Население столицы страны г. Пхеньяна насчитывало 2, 9 млн. человек.
La capital, Pyongyang, contaba con 2,9 millones de habitantes.
Доля голосов из Чайнатауна насчитывает 1, 1%.
El bloque de votos de Chinatown es de un 1.1%.
Флора заповедника насчитывает более 60 видов.
La flora de la reserva incluye más de sesenta especies.
В середине 1996 года население мира насчитывало 5, 77 млрд. человек.
A mediados de 1996, la población mundial ascendía a 5.770 millones de personas.
Число вкладчиков насчитывает 8 миллионов человек.
El número de ahorristas asciende a 8 millones.
Однопалатный парламент насчитывает 111 депутатов, избираемых всеобщим прямым голосованием.
El Parlamento, que es unicameral, consta de 111 diputados elegidos por sufragio universal directo.
Результатов: 41, Время: 0.2481

Насчитал на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский