CURVA - перевод на Русском

поворот
giro
curva
girar
vuelta
cambio
salida
rotación
desvío
esquina
viraje
кривая
curva
está torcido
изгиб
curva
curvatura
flexión
doblado
izgib
recodo
bend
изогнутый
curvada
кривой
curva
está torcido
на кривую
la curva
кривую
curva
está torcido
повороте
giro
curva
girar
vuelta
cambio
salida
rotación
desvío
esquina
viraje
поворота
giro
curva
girar
vuelta
cambio
salida
rotación
desvío
esquina
viraje
поворотом
giro
curva
girar
vuelta
cambio
salida
rotación
desvío
esquina
viraje
изгибе
curva
curvatura
flexión
doblado
izgib
recodo
bend

Примеры использования Curva на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Un sexto sentido sobre el agarre antes de entrar en una curva.
Шестое чуство ему подсказывало где будет сцепление еще перед тем, как войти в поворот.
Tengo que crear una curva temporal.
Мне нужен второй человек, чтобы создать временной изгиб.
Añadir una curva racional de Bézier.
Добавить рациональную кривую Безье.
Debe pasarlo antes de llegar a la curva.
Он должен вырваться до поворота.
¡No puedes conducir una cosa de estas en una curva!
Ты не можешь вести одну из этих штуковин в повороте!
Lo verán después de la curva.
Вы увидите его за поворотом.
pongo tercera en la curva de Deuteronomio.
на третьей и на изгибе Второзакония.
¿Ves cómo esta se curva?
Видите этот изгиб?
El coche está aprendiendo continuamente cómo de rápido puedo ir por esta curva.
Машина постоянно изучает как быстро я могу пройти этот поворот.
Mostrar una curva racional de Bézier.
Показать рациональную кривую Безье.
Una carrera hasta la curva Miller.
Давай наперегонки до поворота Миллера.
No está mal tomando en cuenta que estaba flojo en la curva 3.
Неплохо, учитывая, что я немного ошибся на третьем повороте.
Frenan para la curva de izquierdas.
Они тормозят перед левым поворотом.
Eso es una curva.
Нет, это изгиб.
Oh, sí, esta curva, no es divertida siempre'.
О, да, этот поворот не всегда весел.
Ocultar una curva racional de Bézier.
Скрыть рациональную кривую Безье.
Tienes que deducir cuánto hay que girar en cada curva.
Вам приходится угадывать угол поворота руля для каждого поворота.
¿Encontrará un modo de adelantar en la curva de Farm?
Сможет ли он прорваться на повороте Фарм?
Es bastante inquietante. Le pisa a fondo en a primera curva.
Ќеобычно тихо. ќн резко тормозит перед первым поворотом.
Cada línea… cada curva.
Каждую линию… Каждый изгиб.
Результатов: 614, Время: 0.0827

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский