DEJAR TODO - перевод на Русском

оставить все
dejar todo
dejarlo todo
poner todo
olvidar todo
бросить все
dejar todo
dejarlo todo
abandonar todo
renunciar a todo
dejes todo
abandonarlo todo
оставить всю
dejar todo
забыть все
olvidar todo
dejar todo

Примеры использования Dejar todo на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
intenté dejar todo aquello atrás.
я пыталась все оставить позади.
Podrías dejar todo esto aquí,¿sabes?
Знаешь, ты могла бы оставить весь этот хлам здесь?
¿Alguna vez has considerado quedarte, dejar todo esto atrás?
Ты когда-нибудь думал остаться, оставив все это позади?
Quería veros a ambas para poder dejar todo esto atrás.
Я хотел видеть вас обеих, чтобы мы могли все оставить позади.
Así que decidí dejar todo atrás e irme a vivir con los Pitufos.
Поэтому я решил бросить все и уйти жить… к гномам.
Intentamos dejar todo atrás.
Пытались забыть все.
Dejar todo esto.
Брошу все это.
Así que decidí dejar todo lo que sucedió para mí.
Поэтому я решил удержать все что произошло… в секрете.
Si pienso que tendré que dejar todo eso… todos mis recuerdos.
Когда я думаю, что должна буду все это оставитьВсе свои воспоминания.
¿Podemos dejar todo eso de la cadena de mando?
Можем ли мы бросить всю эту командную херню?
Creo que debes dejar todo y mudarte a París conmigo ahora mismo.
Бросайте все… и переезжайте ко мне в Париж.
Sabes, no planeo dejar todo lo que tengo-y hacerme dependiente de un hombre.
Я не собираюсь все бросить и стать содержанкой у мужчины.
Podemos dejar todo esto atrás.
Мы можем положить всему этому конец.
Dejar todo y sacar al Detective Deeks de este lio.
Бросай все и вытащи детектива Дикса из этого.
No puedo dejar todo y llevarte a Lincoln, Nebraska.
Я не могу все бросить и поехать в Линкольн, штат Небраска.
Lo tuvimos que dejar todo.
У нас было оставить все.
Dejar todo lo que has tenido.
Потерять все, что у тебя было.
Preferiría mucho más dejar todo esto… e ir contigo.
Лучше бы я бросил все… и пошел с тобой.
Dejar todo en manos del destino de Dios, al lanzamiento de un dado.
Предоставить все судьбе, Богу, броску костей.
Y dejar todo a la niña.
И оставлю все ребенку.
Результатов: 120, Время: 0.0609

Dejar todo на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский