DERECHO A RESIDIR EN - перевод на Русском

право на проживание в
derecho a residir en
derecho de residencia en
derecho a vivir en
право проживать в
derecho a residir en
derecho de residencia en
derecho a permanecer en
derecho a vivir en
права на проживание в
derecho a residir en
derecho de residencia en
derecho a vivir en
права проживать в
derecho a residir en
derecho de residencia en
derecho a permanecer en
derecho a vivir en

Примеры использования Derecho a residir en на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
El derecho a transitar libremente por toda Santa Lucía, el derecho a residir en cualquier parte de Santa Lucía,
Право на свободное передвижение по территории Сент-Люсии, право на проживание в любой части Сент-Люсии,
A los efectos del artículo 44 de la Constitución, esta libertad significa el derecho a circular libremente por todo el territorio de Malta, el derecho a residir en cualquier parte del país,
Для целей статьи 44 Конституции эта свобода означает право свободно перемещаться по территории Мальты, право проживать в любой части Мальты,
inciso d) y el derecho a residir en cualquier lugar del territorio(art. 12, párr. 2, inciso d).
статьи 12 и права проживать в любом районе Непала( пункт 2 d) статьи 12.
ordenada admisión de unos 133.000 niños cuyo derecho a residir en Hong Kong se había verificado.
в организованном порядке принять около 133 000 детей, чье право на проживание в Гонконге было удостоверено.
un ciudadanos palestino tiene o no el derecho a residir en cualquier parte del territorio palestino.
имеет ли тот или иной палестинский гражданин право проживать в какой-либо точке палестинской территории.
de inmuebles en Qatar el derecho a residir en el país con el aval de la vivienda
жилья в Катаре правом проживать в государстве в качестве собственника жилья
pueden no tener derecho a residir en el territorio de un Estado Parte,
возможно, не имеют права проживать на территории государства- участника,
Ante estas circunstancias la persona en cuestión reivindicó su derecho a residir en Noruega como apátrida, y afirmó
В этом контексте человек, о котором идет речь, заявил, что у него есть право жить в Норвегии в качестве лица без гражданства
se le debe otorgar el derecho a residir en la República de Lituania de conformidad con lo establecido en la Ley.
ему должно быть предоставлено право на пребывание в Литовской Республике на основаниях, предусмотренных в Законе.
quedan bajo la responsabilidad del Gobierno Federal o porque no tienen derecho a residir en el Canadá.
они охвачены системой льгот по линии федерального правительства или же не имеют права находиться на территории Канады.
decisión de conceder o denegar el asilo, el solicitante tiene derecho a residir en el territorio de Letonia.
об отказе в предоставлении убежища проситель убежища имеет право проживать на территории Латвийской Республики.
El artículo 9 de la Ley de extranjería dispone que el extranjero que tenga derecho a residir en Finlandia en virtud de esa ley tendrá pleno derecho a la residencia
Статья 9 Закона об иностранцах гласит, что иностранец, имеющий право на проживание в Финляндии на основании этого закона, обладает неограниченным правом на проживание
las personas que gozan de asilo provisional tienen derecho a residir en la República de Eslovenia por el período a que autorice su condición,
получающие временное убежище, имеют право на проживание в Республике Словении на срок предоставления временного убежища,
Los residentes extranjeros que tengan derecho a residir en el Estado o que hayan residido de hecho en el Estado durante un período considerable de tiempo pueden tener derecho a un tratamiento especial con respecto a la expulsión en el contexto del derecho de los tratados y la jurisprudencia internacional.
Иностранцы- резиденты, которые имеют право проживать в государстве или которые фактически проживают в государстве в течение длительного времени, могут иметь в качестве вопроса договорного права и международной судебной практики право на должную заботливость при высылке.
el afectado tenía derecho a residir en los Estados Unidos,
это лицо имело право на проживание в Соединенных Штатах,
por la que se concedió a todos los ciudadanos de esos Territorios plena ciudadanía británica, el derecho a residir en el Reino Unido
который предоставил всем гражданам этих территорий в полном объеме британское подданство, право проживать в Соединенном Королевстве
de la Convención de modo que los trabajadores migratorios no vean revocado su derecho a residir en el país por motivos laborales si pierden el empleo prematuramente.
трудящиеся- мигранты не могли быть лишены права на проживание в стране с целью трудоустройства в случае потери работы трудящимся- мигрантом.
la condicion jurídica de estas personas no les garantizaba el derecho a residir en el Reino Unido, en contraste con" la condición de
статус этих лиц не будет гарантировать им право на проживание в Соединенном Королевстве в отличие от статуса полноправного гражданина,
Además, el pasado febrero las partes acordaron en Ginebra introducir rápidamente los cambios legislativos necesarios para garantizar que los apartamentos de carácter social se pusieran a disposición de quienes tenían derecho a residir en ellos y estuvieran dispuestos a volver a ocuparlos en el plazo de seis meses.
Кроме того, Стороны в феврале этого года в Женеве согласились незамедлительно внести необходимые изменения в законодательство в целях обеспечения того, чтобы государственные квартиры были оставлены для тех, кто имеет право проживать в них и кто вновь вселяется в них в течение шести месяцев.
la cual aborda la cuestión del acceso a la ciudadanía británica y el derecho a residir en el Reino Unido.
Второй закон предусматривает предоставление гражданства Великобритании и права проживать в Соединенном Королевстве.
Результатов: 66, Время: 0.0737

Derecho a residir en на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский