DESENTERRÓ - перевод на Русском

выкопал
cavó
desenterró
откопал
desenterró
encontró
раскопала
desenterró
descubrió
откопала
encontró
desenterró

Примеры использования Desenterró на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ese es el cementerio de Tailandia donde Widmore desenterró 300 cadáveres que necesitaba.
Это кладбище в Таиланде, где Уидмор накопал 300 трупов, которых ему не хватало.
Era su novia hasta que te desenterró.
Пока он тебя не откопал, я была его девушкой.
¿Cómo es que no lo vio cuando desenterró la cápsula del tiempo?
Как получилось, что он не видел как ты выкопала капсулу времени?
Pero de algún modo, se desenterró.
Но каким-то образом их восстановили.
No había una verdad hasta que la desenterró.
Этой правды не было, пока ты ее не выкопал.
Sí, y después Grunwald la desenterró.
Да, а затем Грюнвальд ее вытащила.
¿Estabas con la expedición que la desenterró?
Ты был с экспедицией, которая его нашла?
¿Estás diciendo que Trent desenterró los restos de Lana Brewster
Так вы говорите, что Трент выкопал останки Ланы Брюстер
Usted desenterró una plaga, trazó un plan para desperdigarla por el mundo,
Ты откопал чуму, придумал, как разнести ее по миру,
Uno de los estudiantes movió los escom- bros con una pequeña retroescavadora y accidentalmente desenterró un tercer cuerpo que no pertenece aquí.
Студент передвигал обломки небольшим экскаватором и случайно выкопал третье тело, которому здесь не место.
Esto es todo lo que Cass desenterró en Gaza, hasta el último pedacito de la tradición prebiblical.
Вот, это все, что Кас откопал в Газе, вся до капли добиблейская информация. Хм.
no encontramos nada sobre lo que McBride desenterró del jardín de Larson.
указывающего на то, что именно МакБрайд откопал во дворе у Ларсонов.
La junta del hospital desenterró algún secreto oscuro… de la familia Kennish, y me gustaría saber qué es.
Если больница выкопала какие-то темные секреты о семье Кеннишь, я хочу знать, что это.
Durante las investigaciones preliminares usted admitió que tres veces desenterró al difunto y lo llevó a la casa de sus familiares.
На предварительном следствии вы признались, что трижды выкопали покойного и принесли его в дом родных.
el abogado de mis padres desenterró su suciedad.
потом адвокат моих родителей раскопал грязь на него и напугал его.
diría que nuestra víctima desenterró los cuerpos y les cortó las cabezas.
что наша жертва выкопала тела, а потом отрезала головы.
Sacajawea buscó, desenterró y cocinó raíces para ayudar al grupo a recuperar sus fuerzas.
Сакагавея отыскала, вырыла и приготовила коренья, чтобы помочь группе восстановить силы.
Una expedición de 1951 desenterró huesos humanos que más tarde resultaron no tener relación con Fawcett o sus compañeros.
Экспедиция 1951 года обнаружила человеческие кости, которые позже признали не принадлежавшими Фосетту или кому-либо из его спутников.
Cierto, pero eso es solo porque Blackstone desenterró tu mierda… y te aterró la mierda que salía de ti… para ser honesto.
Да, но только потому что Блэкстоун нарыл твое грязное белье и напугал этим до усрачки… честно говоря.
¿Qué hay de la gente? que desenterró nuestro ancestro y arrastró sus huesos¿el Museo de Wheti?
А что насчет людей, которые вырыли наших предка, и потащили его костив ваш музей?
Результатов: 53, Время: 0.0618

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский