UNEARTHED IN SPANISH TRANSLATION

[ʌn'3ːθt]
[ʌn'3ːθt]
desenterrado
dig up
unearth
to dredge up
unbury
to disinter
descubierto
discover
find out
to figure out
uncover
explore
learn
see
detect
encontrado
find
meet
encounter
unearthed
desenterrados
dig up
unearth
to dredge up
unbury
to disinter
desenterrada
dig up
unearth
to dredge up
unbury
to disinter
desenterró
dig up
unearth
to dredge up
unbury
to disinter
descubiertos
discover
find out
to figure out
uncover
explore
learn
see
detect
descubierta
discover
find out
to figure out
uncover
explore
learn
see
detect
descubiertas
discover
find out
to figure out
uncover
explore
learn
see
detect
encontrados
find
meet
encounter

Examples of using Unearthed in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The principle rests in all Creation as a treasure that needs to be unearthed!
¡Esa sentencia reposa en toda la Creación, como una joya que requiere ser descubierta!
Com many swords“has been unearthed in the last few years” in the country.
Com, muchas espadas“han sido desenterradas en los últimos años” en el país.
The words"dual sim" were unearthed from a specialized site, 9to5Mac.
Las palabras"dual sim" fueron desenterradas en un sitio especializado, 9to5Mac.
Archaeologists also unearthed a temple of Nebuchadnezzar II
Los arqueólogos también desenterraron un templo de Nabucodonosor II
He unearthed a massive underground bunker.
Él descubrió un enorme búnker subterráneo.
Did you know that 74 gruesome mummies were unearthed in Bordeaux during the French Revolution?
¿Sabías que 74 momias horripilantes fueron desenterradas en Burdeos durante la Revolución Francesa?
The photographs were unearthed in a vault under the Canadian Broadcasting Corporation building.
Las fotografías fueron desenterradas en una bóveda bajo el edificio de Canadian Broadcasting Corporation.
It was Kearns who unearthed the industry documents.
Kearns fue quien descubrió los documentos de la industria.
Solomon Schechter unearthed the most famous genizah in modern times.
Solomon Schechter descubrió el más famoso genizah de los tiempos modernos.
About 30 years ago, archeologists unearthed what appeared to be a theater along the public square.
Hace 30 años, los arqueólogos descubrieron lo que parecía ser un teatro.
Lost Viking Military Town Unearthed in Germany?
Descubren en Alemania una ciudad vikinga perdida?
You must arrive Tirescu unearthed.
Debemos desenterrar a los Tedesco.
Every one of those guys that unearthed tut's tomb… Cursed.
Todas los personas que descubrieron el sepulcro de Tut Ankh Amon-- maldecidas.
Four churches surrounded by cemeteries were unearthed in and around the settlement.
Cuatro iglesias rodeadas de cementerios fueron desenterradas dentro y alrededor del asentamiento.
That skull, and the thousands more that will be unearthed, are enough for me.
Esa calavera, y las otras miles que serán desenterradas, son suficiente para mi.
His first photographs are focused on the exploration of unearthed similarities.
Sus primeras fotografías están centradas en la indagación acerca de similitudes encontradas.
Some pieces were found in unearthed graves in the archipelago of Solentiname.
Algunas piezas fueron encontradas en sepulturas desenterradas en el archipiélago de Solentiname.
Decades later, several hundred letters are unearthed from that stark island's soil.
Décadas después, varios cientos de cartas son desenterradas del suelo de esa inhóspita isla.
Q: What actually were these Noble Truths that were unearthed by the Buddha?
P:¿Qué eran en realidad estas Nobles Verdades que fueron desenterradas por el Buda?
What do you mean"to arrive Tirescu unearthed?
¿A qué te refieres con"desenterrar a los Tedesco"?
Results: 496, Time: 0.0543

Top dictionary queries

English - Spanish