DESEO AGRADECER - перевод на Русском

я хотел бы поблагодарить
quisiera dar las
deseo dar las
quisiera agradecer
deseo agradecer
quisiera felicitar
deseo felicitar
me gustaría dar las
me gustaría agradecer
quisiera darle las
quisiera encomiar
я хотел бы выразить признательность
deseo expresar mi agradecimiento
quisiera felicitar
quisiera agradecer
deseo expresar mi reconocimiento
deseo agradecer
quisiera expresar mi reconocimiento
deseo encomiar
deseo expresar mi gratitud
deseo felicitar
quisiera encomiar
я хотел бы выразить благодарность
deseo agradecer
deseo expresar mi gratitud
quisiera agradecer
deseo expresar mi agradecimiento
desearía agradecer
desearía encomiar
мне хотелось бы поблагодарить
quisiera dar las
deseo dar las
quisiera agradecer
deseo agradecer
desearía agradecer
quisiera felicitar
я хотела бы поблагодарить
quisiera dar las
deseo dar las
quisiera agradecer
deseo agradecer
quisiera felicitar
quisiera darles las
deseo felicitar
me gustaría dar las
я желаю поблагодарить
deseo dar las
deseo agradecer

Примеры использования Deseo agradecer на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Deseo agradecer a los Gobiernos de Kuwait
Я хотел бы выразить правительствам Кувейта
En nombre del Gobierno de Tanzanía, deseo agradecer al Tribunal
Я хотел бы от имени правительства Танзании поблагодарить Трибунал и, особенно,
EL PRESIDENTE[traducido del inglés]: Deseo agradecer al Embajador Shannon su importantísima declaración.
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ( перевод с английского): Хочу поблагодарить посла Шэннона за его очень важное выступление.
En nombre del Gobierno de los Estados Unidos, deseo agradecer una vez más al Sr. ElBaradei su informe y señalar el excelente comienzo de su mandato.
От имени правительства Соединенных Штатов я хотел бы вновь поблагодарить г-на эль- Барадеи за его доклад и отметить прекрасное начало его пребывания в должности.
Deseo agradecer a las Naciones Unidas,
В этом контексте я хотел бы выразить благодарность Организации Объединенных Наций,
Sr. Vilović(Croacia) habla en inglés: En primer término, deseo agradecer al Presidente de la Asamblea General la organización de este oportuno debate.
Гн Вилович( Хорватия)( говорит по-английски): Прежде всего я хотел бы выразить признательность Председателю Генеральной Ассамблеи за своевременно организованные прения.
Deseo agradecer en particular a mi Representante Especial Adjunto saliente, el Sr. Ross Mountain,
Я особо хотел бы поблагодарить покидающего свой пост заместителя Специального представителя Росса Маунтина,
Con el mismo ánimo, deseo agradecer la presencia de numerosos embajadores
В том же духе я хотел бы приветствовать присутствующих послов
El Presidente interino: En nombre de la Asamblea General, deseo agradecer al Primer Ministro del Reino de Noruega la declaración que acaba de formular.
Исполняющий обязанности Председателя( говорит поанглийски): От имени Генеральной Ассамблеи позвольте мне поблагодарить премьер-министра Королевства Норвегии за заявление, с которым он только что выступил.
Deseo agradecer a su predecesor, el Sr. Jan Eliasson, Ministro de Relaciones Exteriores de Suecia,
Я также хотел бы поблагодарить и Вашего предшественника министра иностранных дел Швеции г-на Яна Элиассона,
El Presidente(habla en inglés): En nombre de la Asamblea General, deseo agradecer al Primer Ministro de Malasia la declaración que acaba de formular.
Председатель( говорит по-английски): От имени Генеральной Ассамблеи я хочу поблагодарить премьер-министра Малайзии за выступление, с которым он только что выступил.
Antes de concluir, deseo agradecer a todas las delegaciones el valioso apoyo que me prestaron en el ejercicio de mi mandato.
Прежде чем завершить, я хочу поблагодарить все делегации за ценную поддержку, которую они оказывали мне при выполнении мною своего мандата.
En conclusión, deseo agradecer al Presidente Koroma
В заключение хотел бы поблагодарить президента Корома
El Presidente(habla en inglés): En nombre de la Asamblea General, deseo agradecer al Presidente de la República del Ecuador la declaración que acaba de formular.
Председатель( говорит по-английски): Я хотел бы от имени Генеральной Ассамблеи поблагодарить президента Республики Эквадор за только что сделанное им заявление.
El Presidente interino(habla en inglés): En nombre de la Asamblea General, deseo agradecer al Presidente de los Estados Federados de Micronesia la declaración que acaba de formular.
Исполняющий обязанности Председателя( говорит поанглийски): От имени Генеральной Ассамблеи я хочу выразить признательность президенту Федеративных Штатов Микронезии за сделанное им заявление.
Señor Presidente, deseo agradecer al Embajador de Argelia que me haya ascendido al rango de embajador.
Штаты Америки)( говорит по-английски): Гн Председатель, я хотел бы поблагодарить посла Алжира за мое повышение в ранг посла.
El Presidente interino(interpretación del inglés): En nombre de la Asamblea General, deseo agradecer al Primer Ministro de la India la declaración que acaba de formular.
Исполняющий обязанности Председателя( говорит по-английски): От имени Генеральной Ассамблеи я хочу поблагодарить премьер-министра Индии за его выступление.
El Presidente interino(habla en inglés): En nombre de la Asamblea General, deseo agradecer al Presidente del Estado de Israel la declaración que acaba de formular.
Исполняющий обязанности Председателя( говорит поанглийски): От имени Генеральной Ассамблеи я хочу поблагодарить президента Государства Израиль за только что сделанное им заявление.
Sr. Carmon(Israel)(habla en inglés): Deseo agradecer al Presidente de la Asamblea la convocación de este importante debate.
Гн Кармон( Израиль)( говорит поанглийски): Я хочу поблагодарить Председателя Ассамблеи за организацию этого важного обсуждения.
También deseo agradecer al personal de los Comités
Я также хотел бы поблагодарить их, сотрудников комитетов
Результатов: 340, Время: 0.1226

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский