quisiera informar a la asambleadeseo informar a la asamblea
я хотел бы сообщить ассамблее
quisiera informar a la asambleadeseo informar a la asambleadeseo comunicar a la asamblea
я хотел бы проинформировать ассамблею
quisiera informar a la asambleadeseo informar a la asamblea
мне хотелось бы информировать ассамблею
deseo informar a la asamblea
я хотел бы уведомить ассамблею
Примеры использования
Deseo informar a la asamblea
на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Colloquial
Political
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Programming
Sr. Ileka(República Democrática del Congo) (habla en francés): Deseo informar a la Asamblea de que la República Democrática del Congo ha decidido retirar la candidatura del Sr. Sayeman Bula-Bula.
Гн Илека( Демократическая Республика Конго)( говорит пофранцузски): Я хотел бы информировать Ассамблею о том, что Демократическая Республика Конго приняла решение отозвать кандидатуру гна Сайемана Була- Була.
Deseo informar a la Asamblea de que los candidatos que obtengan el mayor número de votos y la mayoría requerida
Я хотел бы уведомить Ассамблею о том, что кандидаты, число которых не должно превышать число вакантных мест,
Deseo informar a la Asamblea de que he recibido garantías,
Я хотел бы сообщить Ассамблее о том, что я получил заверения
Finalmente y hablando ahora únicamente en mi carácter de Ministro de Relaciones Exteriores de Irlanda, deseo informar a la Asamblea de acontecimientos ocurridos en la situación de Irlanda del Norte durante el pasado año.
И последнее, выступая исключительно в моем качестве министра иностранных дел Ирландии, я хотел бы проинформировать Ассамблею об эволюции ситуации в Северной Ирландии в течение последнего года.
Deseo informar a la Asamblea de que, desde la presentación de este proyecto de resolución, los siguientes países se han sumado a la lista de
Я хотел бы информировать Ассамблею о том, что со времени представления этого проекта резолюции к числу его авторов присоединились следующие страны:
Deseo informar a la Asamblea de que quedarán elegidos los candidatos cuyo número no exceda el número de puestos que deben cubrirse, que reciban el
Я хотел бы сообщить Ассамблее о том, что кандидаты, число которых не должно превышать число мест, подлежащих заполнению, и которые получат наибольшее число голосов
Dentro de este contexto, deseo informar a la Asamblea que Moldova acaba de establecer el marco legal
В этой связи я хотел бы проинформировать Ассамблею о том, что Молдова уже учредила правовые
Deseo informar a la Asamblea de que los candidatos que obtengan el mayor número de votos
Я хотел бы информировать Ассамблею, что кандидаты, не превышающие число мест,
Deseo informar a la Asamblea de que, en una carta de fecha 19 de mayo de 1997, el Representante Permanente de Qatar ante las Naciones Unidas me ha informado de que el Sr. Masoud Mohamed Al-Amri desea retirar su candidatura.
Я хотел бы сообщить Ассамблее, что Постоянный представитель Катара при Организации Объединенных Наций в своем письме от 19 мая 1997 года уведомляет меня о том, что г-н Масуд Мухаммед аль- Амри не намерен выступать в качестве кандидата.
Para terminar, deseo informar a la Asamblea de que Ucrania se complace en patrocinar el proyecto de resolución sobre el derecho del mar que con tanta competencia ha presentado la representante de Finlandia.
В заключение я хотел бы проинформировать Ассамблею о том, что Украина с удовольствием присоединяется к авторам проекта резолюции по морскому праву, который был столь обстоятельно представлен представителем Финляндии.
Deseo informar a la Asamblea de que los siguientes Estados Miembros se han sumado a los patrocinadores del proyecto de resolución:
Я хотел бы сообщить Ассамблее, что следующие государства- члены стали соавторами данного проекта резолюции:
El Presidente interino(interpretación del árabe): Deseo informar a la Asamblea de que los representantes de Guyana
Исполняющий обязанности Председателя( говорит по-арабски): Я хотел бы проинформировать Ассамблею о том, что представители Гайаны
Deseo informar a la Asamblea de que los países siguientes se han hecho patrocinadores del proyecto de resolución:
Я хотел бы проинформировать Ассамблею о том, что к числу авторов данного проекта резолюции присоединились следующие страны:
El Presidente(interpretación del inglés): Deseo informar a la Asamblea que el representante de Egipto ha solicitado participar en el debate sobre el tema 161 del programa.
Председатель( говорит по-английски): Я хотел бы сообщить Ассамблее о том, что представитель Египта обратился с просьбой принять участие в прениях по пункту 161 повестки дня.
Al respecto, deseo informar a la Asamblea de que mi país ha asumido la responsabilidad que le corresponde a escala mundial,
В этой связи я хотел бы сообщить Ассамблее о том, что моя страна приняла на себя ответственность за охрану мировой окружающей среды,
Deseo informar a la Asamblea de que Zambia, desde que fue elegida miembro del Consejo de Derechos Humanos,
Я хотел бы сообщить Ассамблее, что с того момента, как Замбия была избрана членом Совета по правам человека в 2006 году,
El Presidente(interpretación del inglés): Antes de dar la palabra al siguiente orador, deseo informar a la Asamblea que el representante de Palau ha solicitado participar en el debate general.
Председатель( говорит по-английски): Прежде чем предоставить слово следующему оратору, я хотел бы сообщить Ассамблее о том, что представитель Палау обратился с просьбой предоставить ему возможность принять участие в общих прениях.
Antes de continuar, deseo informar a la Asamblea de que el representante del Sudán ha solicitado participar en el debate sobre este tema del programa.
мы продолжим работу, я хотел бы проинформировать Генеральную Ассамблею о том, что представитель Судана обратился с просьбой принять участие в прениях по этому пункту.
Deseo informar a la Asamblea de que la más importante y urgente dificultad a que nos enfrentamos sigue siendo la restauración del orden
Позвольте мне сообщить Ассамблее, что нашей главной и самой неотложной задачей по-прежнему остается восстановление общественного порядка и безопасности в стране.
En lo que concierne al proyecto de resolución A/48/L.45, deseo informar a la Asamblea de que los autores no han insistido en que dicho texto sea sometido a votación.
Что касается проекта резолюции А/ 48/ L. 45, я хотел бы проинформировать Генеральную Ассамблею, что авторы резолюции не настаивают на том, чтобы этот проект был поставлен на голосование.
я рад сообщить ассамблеемне приятно информировать ассамблеюя с удовлетворением информирую ассамблеюмне приятно сообщить ассамблеея с радостью сообщаю ассамблее
я хотел бы информировать делегатов о том , чтоя хотел бы проинформировать делегатов о том , чтоя хотел бы сообщить членам о том , чтоя хотел бы проинформировать членов о том , чтоя хотел бы сообщить делегатам , что
генеральной ассамблее было сообщено , чтогенеральной ассамблее сообщили о том , чтогенеральная ассамблея была информирована о том , чтогенеральная ассамблея была проинформирована о том , что
Deseo informar a la asamblea
на разных языках мира
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文