DISCRIMINE - перевод на Русском

дискриминирует
discrimina
discriminación
дискриминации
discriminación
discriminatorias
дискриминационных
discriminatorias
discriminan
discriminación
sexistas
дискриминирующих
discriminan
discriminatorias

Примеры использования Discrimine на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
privilegie a ciertas personas o grupos de personas, o discrimine contra ellas.
равно как и предпочитать или дискриминировать некоторых лиц или группы лиц.
También preocupa al Comité que se discrimine a niños por su apariencia(incluso su forma de vestir)
Кроме того, Комитет обеспокоен тем, что дети подвергаются дискриминации по причине их внешнего вида( включая их манеру одеваться)
derogue toda la legislación que discrimine a las niñas, los niños con discapacidad,
отменить все законы, допускающие дискриминацию девочек, детей- инвалидов,
El Comité debería instar al Gobierno a que enmiende su política de inmigración para asegurarse de que no discrimine contra esos trabajadores y recomendarle que establezca un órgano independiente para investigar los malos tratos que sufren los trabajadores migratorios en los asilos privados.
Комитету необходимо призвать правительство внести изменения в свою иммиграционную политику для обеспечения того, чтобы она не носила дискриминационного характера по отношению к этим трудящимся, и рекомендовать ему создать независимый орган для расследования случаев жестокого обращения с трудящимися- мигрантами в частных лечебницах.
Velar por que no se discrimine a nadie a causa de su religión o sus creencias,
Обеспечить, чтобы никто не подвергался дискриминации на основе своей религии
Velen por que su legislación relativa a la nacionalidad, la ciudadanía y la naturalización no discrimine contra los romaníes, y adopten medidas apropiadas para garantizar su acceso a la justicia
Обеспечить, чтобы их законодательство о гражданстве и натурализации не было дискриминационным по отношению к рома, и принимать надлежащие меры для обеспечения их доступа к правосудию
Discrimine contra toda persona en contravención con el artículo 29,
Подвергает дискриминации любое лицо в нарушение раздела 29,
procurar que ninguna disposición discrimine a ningún grupo étnico.
ни одно из нормативных положений не было дискриминационным для той или иной этнической группы.
además de asegurarse de que el sistema educacional no discrimine contra los grupos vulnerables de niños, incluidos los antes mencionados;
уязвимые группы детей, включая вышеупомянутые группы, не подвергались дискриминации в системе образования;
una disposición jurídica o reglamentaria que discrimine en contra suya(artículo 86 de la Constitución).
подзаконного акта, которые ущемляют ее права( статья 86 Конституции).
conducta de las personas suelen dar lugar a que se las discrimine".
поведении индивидуумов зачастую становятся причиной, по которой они подвергаются дискриминации>>
actúe de manera que discrimine directamente o por sus efectos a personas con VIH/SIDA,
которые напрямую или своими последствиями являются дискриминацией в отношении лиц, больных ВИЧ/ СПИДом,
no contiene ninguna disposición que discrimine a la mujer con respecto a la adquisición
не содержит положений, которые являются дискриминационными в отношении женщин в том,
Por ejemplo, debería modificarse la legislación nacional que discrimine directamente a las mujeres
Например, необходимо изменить национальное законодательство, которое явно дискриминирует женщин и девочек
Al Comité le preocupa especialmente el que la" categoría gestión del empleo" de las Directrices administrativas de la Ley de igualdad de oportunidades pueda dar libertad a los empleadores para implantar un sistema diferenciado que discrimine negativamente a las mujeres.
Комитет испытывает особенную озабоченность в связи с тем, что<< категория трудового управления>>, содержащаяся в административных руководящих принципах в соответствии с законом о равных возможностях, может обеспечивать лазейку для нанимателей, с тем чтобы внедрить основанную на стереотипах систему, которая дискриминирует в отношении женщин.
personal asociado, ni excluya o discrimine innecesariamente a otras víctimas de la violencia basada de género.
также не приводило к маргинализации или дискриминации других лиц, пострадавших от насилия по признаку пола.
29 U.S.C. § 158 a(4), se declara práctica laboral desleal el que un empleador despida o discrimine de otra forma a un empleado por haber presentado acusaciones
29 U. S. C.§ 158 a( 4) в качестве недобросовестной трудовой практики со стороны работодателя указывается" увольнение или иная форма дискриминации работника на основании выдвижения им обвинений
que necesitan protección internacional, de modo que no se discrimine injusta y arbitrariamente a los solicitantes de asilo.
он не способствовал несправедливой и произвольной дискриминации в отношении просителей убежища.
servicios no discrimine contra ningún sector de la población
предоставление услуг никоим образом не дискриминировали какие-либо группы населения
establece que no se promulgará ninguna ley" que discrimine contra las personas por motivos de raza,
никакой закон не может иметь силу, если в нем предусматривается" дискриминация против любого лица по признаку расы,
Результатов: 73, Время: 0.0867

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский