EBRIO - перевод на Русском

пьяный
borracho
ebrio
bebido
borrachera
embriaguez
пьян
borracho
ebrio
bebido
borrachera
embriaguez
пьяницей
borracho
alcohólico
bebedor
ebrio
borrachín
напился
emborraché
estaba borracho
bebió
embriagó
ebrio
бухой
borracho
ebrio
buha
пьяни
borrachos
ebrio
borrachera
нетрезвого
ebrio
опьянение
intoxicación
ebrio
alcohol
embriaguez
алкаш
borracho
alcohólico
ebrio
borrachín
пьяным
borracho
ebrio
bebido
borrachera
embriaguez
пьяны
borracho
ebrio
bebido
borrachera
embriaguez

Примеры использования Ebrio на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Estaba ebrio, drogado, asustado
Вы были пьяны, под кайфом, в ужасе,
Como si hubiera pasado la noche ebrio.
Как пьяница, проведший ночь в тюрьме.
Ebrio, en el bote.
Пьяным, на лодке.
Mi baterista fue golpeado por un conductor ebrio, y él falleció.
В моего барабанщика врезался пьяный водитель, и он погиб.
¿Estabas ebrio, y quizá por eso no lo recuerdas?
Вы были пьяны? Может, потому и забыли?
Lord Stark regresaba ebrio de un burdel cuando sus hombres atacaron a Jaime.
Лорд Старк пьяным возвращался из борделя, когда его люди напали на Джейме.
El auto de mi madre fue embestido por un conductor ebrio.
В машину моей мамы врезался пьяный водитель.
Que es un ebrio.
Что он пьяница.
Dicen que estaba ebrio durante este asunto familiar.
Говорят, вы были пьяны во время этих семейных дел.
¿y ahora vienes ebrio a la iglesia?
Ты пришел пьяным в церковь,?
¿O está demasiado ebrio para verlo?
Или вы слишком пьяны, чтобы заметить?
Sé que tu esposo anda conduciendo ebrio.
Я знаю, что ваш муж садится за руль пьяным.
Está un poco ebrio, Sr.
Вы немного пьяны, мистер.
El Sr. Church jamás volvió a regresar ebrio a casa.
Никогда больше мистер Черч не приходил домой пьяным.
Está ebrio e indecentemente vestido.
Вы пьяны и неподобающе одеты.
Solo estaba ebrio.
Я был пьяным.
Y cuando está muy ebrio,¿qué bebida se le ofrece?
А когда они пьяны в стельку, какой напиток мы должны предложить?
Fue por conducir ebrio.
Он сел за руль пьяным.
Y honestamente, el hecho de que estuvieras ebrio afecta tu credibilidad.
И честно говоря, тот фоакт, что вы были пьяны подрывает доверие к вам.
No me siento ebrio.
Вроде не чувствую себя пьяным.
Результатов: 334, Время: 0.0969

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский