EL CAPATAZ - перевод на Русском

бригадир
brigadier
capataz
supervisor
brigada
jefe de expedición
прораб
capataz
jefe de obra
мастер
maestro
asistente
master
el amo
bueno
artista
experto
artesano
maese
amo
бригадира
brigadier
capataz
supervisor
brigada
jefe de expedición
бригадиром
brigadier
capataz
supervisor
brigada
jefe de expedición
прораба
capataz
jefe de obra
бригадиру
brigadier
capataz
supervisor
brigada
jefe de expedición
прорабом
capataz
jefe de obra
управляющий
gerente
administrador
director
gobernador
administración
gestor
manager
superintendente
síndico
главный
principal
jefe
general
fundamental
importante
gran
mayor
central
clave
manda

Примеры использования El capataz на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Vea al capataz.
Иди к бригадиру.
Estuvo allí cuando el abuelo Anderson era el capataz.
Он работал там, когда бригадиром был дедушка Андерсон.
Soy el capataz Pher.
Я бригадир Фер.
¡Gente, están apuñalando al capataz!
Люди, ножом пырнули прораба!
Es mejor que sea el profesor quien hable con el capataz.
А по поводу работ будет лучше, если профессор поговорит с прорабом.
Toma, dale eso al capataz.
Вот, дай это бригадиру.
¿Tu hermano Anthony sigue siendo el capataz en el puerto?
Твой брат Энтони все еще бригадир на пирсе?
Querría hablar con el capataz.
Я бы хотел поговорить с прорабом.
Soy el capataz.
Я бригадир.
Yo soy el capataz ahora?
А кто теперь бригадир?
¿Cree que el Capataz es el único tipo que lo busca?
Думаете, его только Бригадир ищет?
El capataz dice que tienes que trabajar esta noche.
Управляющий сказал, что ты ночью работаешь.
El capataz dice que te calles. Estás haciendo ruido.
Управляющий говорит, что вы делаете слишком много шума.
Y éste es el capataz,"Señó Rogers".
А это начальник склада. Миста Роджерс.
El capataz del almacén es Clay y el de la aduana es Kent.
Управляющий складом Клэй, и таможенник Кент.
No quería herir al capataz o a tu madre, Clark.
Я не хотела причинять вред рабочему или твоей маме, Кларк.
El capataz dice que no hay ningún Dyane 6 en la finca de Corrales.
Управляющий говорит, что у Корралеса нет никакого Dyane 6 во владении.
El capataz le dio una patada y le pisó los anteojos.
Начальник толкнул его и наступил на очки.
Dile al Capataz que te lleve a casa.
Попроси Капрала отвезти тебя домой.
¿Tú eres el capataz?
Результатов: 74, Время: 0.0693

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский