EL DERECHO A CIRCULAR LIBREMENTE - перевод на Русском

право на свободу передвижения
derecho a la libertad de circulación
derecho a circular libremente
derecho a la libertad de movimiento
derecho a la libre circulación
el derecho a la libertad de desplazamiento
libertad de circular
право на свободное передвижение
derecho a la libertad de circulación
derecho a circular libremente
derecho a la libre circulación
derecho a la libertad de movimiento
право свободно передвигаться
derecho a circular libremente
derecho a la libre circulación
derecho a desplazarse libremente
derecho a la libertad de circulación
право свободно перемещаться
derecho a circular libremente

Примеры использования El derecho a circular libremente на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
El artículo 32 de la Constitución enuncia el derecho a circular libremente y a elegir su lugar de residencia,
Статья 32 Конституции Республики Хорватия предусматривает право на свободное передвижение и выбор места жительства
en particular el derecho a circular libremente y a elegir su residencia en el territorio de un Estado,
и в частности право на свободу передвижения и проживания в пределах государства,
derecho de entrar o salir de Croacia y el derecho a circular libremente por el territorio de la República podrán restringirse por ley sólo de manera excepcional en el caso que fuese necesario para proteger la legalidad,
право въезжать в Республику Хорватия и покидать ее и право свободно передвигаться по территории Республики Хорватия могут ограничиваться законом только в порядке исключения, когда это необходимо для защиты правопорядка или здоровья
i el derecho a circular libremente y a elegir su residencia en el territorio de un Estado;
i право на свободу передвижения и проживания в пределах государства
la libertad de pensamiento y de reunión y el derecho a circular libremente.
на свободу мысли и собраний и право на свободное передвижение.
a los efectos del presente artículo se entiende por dicha libertad el derecho a circular libremente por Malta, el de residir en cualquier parte del país
для целей настоящей статьи под указанной свободой понимается право свободно перемещаться по территории Мальты, право проживать в любой части Мальты,
en el apartado d del párrafo 1 del mismo artículo se establece el derecho a circular libremente por todo el territorio de la India.
право проживать в любом месте на территории Индии, а подпункт d этой статьи предоставляет право свободно передвигаться по всей территории Индии.
respecto el apartado i) del párrafo d del artículo 5, sobre el derecho a circular libremente y a elegir su residencia en el territorio de un Estado.
обеспечения жильем иммигрантов и беженцев( см. содержащийся выше раздел по статье 5 d) i о праве на свободу передвижения и проживания.
tienen por objeto garantizar el derecho a circular libremente y a residir en Viet Nam,
также гарантирующих право на передвижение и проживание во Вьетнаме,
Respecto del derecho a circular libremente, también hay que prestar especial atención a los derechos jurídicos de los extranjeros,
В связи с правом на свободу передвижения особое внимание следует уделить также законным правам,
sigue respondiendo a las preguntas formuladas en la sesión precedente y dice que el derecho a circular libremente se entiende en el sentido técnico del término,
продолжая отвечать на заданные на прошлом заседании вопросы, говорит, что под правом свободного передвижения в техническом смысле этого термина понимается,
para la Seguridad y la Cooperación en Europa(OSCE) y de las Naciones Unidas, el derecho a circular libremente por todas las regiones ocupadas
Организации Объединенных Наций было незамедлительно предоставлено право свободного передвижения по всей территории оккупированных регионов
El derecho a circular libremente y a elegir su residencia en el territorio de un Estado,El Estado garantizará la seguridad de sus ciudadanos y de todas las personas residentes en su territorio, y no se detendrá ni encarcelará a nadie ni se coartará su libertad, salvo en los casos previstos por la ley".">
Право на свободу передвижения и проживания в пределах государства,на его территории, и никто не может подвергаться аресту, задержанию или ограничению свободы действий, кроме случаев, предусмотренных законом".">
El derecho a circular libremente y a elegir su propia residencia en el territorio de un Estado,
Право на свободу передвижения и проживания в пределах государственных границ.право находиться- с учетом любых обоснованных ограничений, налагаемым законом с целью соблюдения общественных интересов,- въезжать на территорию и свободно передвигаться по всей территории Пакистана и проживать в любой ее части";">
Declaración Universal de Derechos Humanos: 1 el derecho a circular libremente; 2 el derecho a elegir residencia;
изложенные в статье 13 Всеобщей декларации прав человека: 1 право свободно передвигаться; 2 право выбирать себе местожительство;
para los efectos del presente artículo, el derecho a circular libremente por todo el territorio de las Bahamas,
в целях настоящей статьи такая свобода означает право свободно перемещаться по территории Багамских Островов,
de suprimir en la primera oración del párrafo toda mención del derecho a circular libremente en un Estado.
по статье 13 и исключения из первого предложения пункта любого упоминания о праве свободно передвигаться по территории государства.
El derecho a circular libremente por el territorio sólo puede restringirse en los casos previstos por la ley y con arreglo al procedimiento establecido en ésta,
Право на свободное передвижение может ограничиваться только в случаях и в соответствии с процедурой, которые установлены законом для защиты прав
Entre ellos figuran el derecho a circular libremente, si bien la inmigración,
К ним относятся право на свободу передвижения( хотя в области иммиграции,
El derecho a circular libremente y el derecho a salir.
Право на свободу передвижения и право.
Результатов: 429, Время: 0.1812

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский