derecho a la libertad de circulaciónderecho a circular librementederecho a la libertad de movimientoderecho a la libre circulaciónel derecho a la libertad de desplazamientolibertad de circular
derecho de entrar o salir de Croacia y el derecho a circular libremente por el territorio de la República podrán restringirse por ley sólo de manera excepcional en el caso que fuese necesario para proteger la legalidad,
право въезжать в Республику Хорватия и покидать ее и право свободно передвигаться по территории Республики Хорватия могут ограничиваться законом только в порядке исключения, когда это необходимо для защиты правопорядка или здоровья
i el derecho a circular libremente y a elegir su residencia en el territorio de un Estado;
i право на свободу передвижения и проживания в пределах государства
la libertad de pensamiento y de reunión y el derecho a circular libremente.
на свободу мысли и собраний и право на свободное передвижение.
a los efectos del presente artículo se entiende por dicha libertad el derecho a circular libremente por Malta, el de residir en cualquier parte del país
для целей настоящей статьи под указанной свободой понимается право свободно перемещаться по территории Мальты, право проживать в любой части Мальты,
en el apartado d del párrafo 1 del mismo artículo se establece el derecho a circular libremente por todo el territorio de la India.
право проживать в любом месте на территории Индии, а подпункт d этой статьи предоставляет право свободно передвигаться по всей территории Индии.
respecto el apartado i) del párrafo d del artículo 5, sobre el derecho a circular libremente y a elegir su residencia en el territorio de un Estado.
обеспечения жильем иммигрантов и беженцев( см. содержащийся выше раздел по статье 5 d) i о праве на свободу передвижения и проживания.
tienen por objeto garantizar el derecho a circular libremente y a residir en Viet Nam,
также гарантирующих право на передвижение и проживание во Вьетнаме,
Respecto del derecho a circular libremente, también hay que prestar especial atención a los derechos jurídicos de los extranjeros,
В связи с правом на свободу передвижения особое внимание следует уделить также законным правам,
sigue respondiendo a las preguntas formuladas en la sesión precedente y dice que el derecho a circular libremente se entiende en el sentido técnico del término,
продолжая отвечать на заданные на прошлом заседании вопросы, говорит, что под правом свободного передвижения в техническом смысле этого термина понимается,
para la Seguridad y la Cooperación en Europa(OSCE) y de las Naciones Unidas, el derecho a circular libremente por todas las regiones ocupadas
Организации Объединенных Наций было незамедлительно предоставлено право свободного передвижения по всей территории оккупированных регионов
El derecho a circular libremente y a elegir su residencia en el territorio de un Estado,El Estado garantizará la seguridad de sus ciudadanos y de todas las personas residentes en su territorio, y no se detendrá ni encarcelará a nadie ni se coartará su libertad, salvo en los casos previstos por la ley".">
Право на свободу передвижения и проживания в пределах государства,на его территории, и никто не может подвергаться аресту, задержанию или ограничению свободы действий, кроме случаев, предусмотренных законом".">
El derecho a circular libremente y a elegir su propia residencia en el territorio de un Estado,
Право на свободу передвижения и проживания в пределах государственных границ.право находиться- с учетом любых обоснованных ограничений, налагаемым законом с целью соблюдения общественных интересов,- въезжать на территорию и свободно передвигаться по всей территории Пакистана и проживать в любой ее части";">
Declaración Universal de Derechos Humanos: 1 el derecho a circular libremente; 2 el derecho a elegir residencia;
изложенные в статье 13 Всеобщей декларации прав человека: 1 право свободно передвигаться; 2 право выбирать себе местожительство;
para los efectos del presente artículo, el derecho a circular libremente por todo el territorio de las Bahamas,
в целях настоящей статьи такая свобода означает право свободно перемещаться по территории Багамских Островов,
de suprimir en la primera oración del párrafo toda mención del derecho a circular libremente en un Estado.
по статье 13 и исключения из первого предложения пункта любого упоминания о праве свободно передвигаться по территории государства.
El derecho a circular libremente por el territorio sólo puede restringirse en los casos previstos por la ley y con arreglo al procedimiento establecido en ésta,
Право на свободное передвижение может ограничиваться только в случаях и в соответствии с процедурой, которые установлены законом для защиты прав
Entre ellos figuran el derecho a circular libremente, si bien la inmigración,
К ним относятся право на свободу передвижения( хотя в области иммиграции,
El derecho a circular libremente y el derecho a salir.
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文