EL DESARROLLO Y FORTALECIMIENTO - перевод на Русском

развитие и укрепление
desarrollo y el fortalecimiento
desarrollar y fortalecer
el desarrollo y la consolidación
promoción y fortalecimiento
desarrollar y reforzar
desarrollo y el fomento
desarrollar y mejorar
el fomento y fortalecimiento
el desarrollo y la mejora
desarrollar y consolidar
разработки и укрепления
elaborar y fortalecer
elaboración y el fortalecimiento
desarrollando y fortaleciendo
desarrollo y fortalecimiento
formular y fortalecer
de concebir y consolidar
развитию и укреплению
desarrollo y el fortalecimiento
desarrollar y fortalecer
el desarrollo y la consolidación
promoción y fortalecimiento
desarrollar y reforzar
desarrollo y el fomento
desarrollar y mejorar
el fomento y fortalecimiento
el desarrollo y la mejora
desarrollar y consolidar
развитии и укреплении
desarrollo y el fortalecimiento
desarrollar y fortalecer
el desarrollo y la consolidación
promoción y fortalecimiento
desarrollar y reforzar
desarrollo y el fomento
desarrollar y mejorar
el fomento y fortalecimiento
el desarrollo y la mejora
desarrollar y consolidar
развития и укрепления
desarrollo y el fortalecimiento
desarrollar y fortalecer
el desarrollo y la consolidación
promoción y fortalecimiento
desarrollar y reforzar
desarrollo y el fomento
desarrollar y mejorar
el fomento y fortalecimiento
el desarrollo y la mejora
desarrollar y consolidar

Примеры использования El desarrollo y fortalecimiento на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
El principal tema del Curso práctico fue el papel del derecho espacial internacional en el desarrollo y fortalecimiento de la cooperación internacional y regional para la exploración y utilización del espacio ultraterrestre con fines pacíficos.
Практикум был посвящен роли международного космического права в развитии и укреплении международного и регионального сотрудничества в исследовании и использовании космического пространства в мирных целях.
de los países desarrollados, en los que el programa sobre el clima se ha centrado en el desarrollo y fortalecimiento del mercado de carbono.
в которых программа действий в связи с изменением климата направлена на развитие и укрепление рынка углеродов.
otras naciones del ALBA en el desarrollo y fortalecimiento del sistema de salud haitiano,
прикладывает усилия для развития и укрепления гаитянской системы здравоохранения,
ha encauzado su política de descentralización hacia el desarrollo y fortalecimiento de esos centros regionales.
в соответствии с курсом на децентрализацию сосредоточило усилия на развитии и укреплении указанных региональных центров.
una aportación importante al desarrollo y fortalecimiento de criterios alternativos para la promoción de todos los derechos humanos.
являются важным вкладом в развитие и укрепление альтернативных подходов к поощрению всех прав человека.
En ese contexto, son encomiables los esfuerzos de ONU-Hábitat en el desarrollo y fortalecimiento de los sistemas de financiación de la vivienda
В этом контексте усилия ООН- Хабитат, направленные на разработку и укрепление системы финансирования жилищного строительства
La entrada en vigor de la Convención Internacional para la protección de todas las personas contra las desapariciones forzadas es un paso muy importante en el desarrollo y fortalecimiento del marco normativo aplicable.
Вступление в силу Международной конвенции для защиты всех лиц от насильственных исчезновений является весьма значительным шагом в разработке и укреплении соответствующей нормативно- правовой базы.
la educación intercultural bilingüe, a fin de garantizar el desarrollo y fortalecimiento de los valores culturales,
призванную обеспечить условия для развития и укрепления культурных ценностей,
Los Ministros pidieron que se hagan esfuerzos urgentes para apoyar el desarrollo y fortalecimiento de las instituciones nacionales palestinas,
Министры призвали к принятию неотложных мер, направленных на содействие развитию и укреплению палестинских национальных институтов,
El desarrollo y fortalecimiento de Ucrania como Estado políticamente soberano
Становление и укрепление Украины как политически суверенного
El establecimiento de zonas libres de armas nucleares es un componente importante del sistema de desarme que contribuye también a promover los objetivos enunciados en el artículo VII del TNP, así como el desarrollo y fortalecimiento del régimen de no proliferación nuclear.
Создание зон, свободных от ядерного оружия, представляет собой важный компонент разоруженческого строительства, а также способствует реализации целей статьи VII ДНЯО, развитию и консолидации режима ядерного нераспространения.
El desarrollo y fortalecimiento del sector de los servicios es[otro reto][otra oportunidad] con que se enfrentan los
Развитие и укрепление секторов услуг является еще одной существенной[ задачей][ возможностью]
fijada en este documento, que es el desarrollo y fortalecimiento de los planes de acción nacionales y regionales destinados a la infancia,
определенной в этом документе: разработки и укрепления национальных и региональных планов действий,
encargada de velar por el cumplimiento de las normas antes citadas y de estimular el desarrollo y fortalecimiento de las organizaciones sindicales
на которое возлагаются задачи контролировать выполнение вышеупомянутых законодательных актов и стимулировать развитие и укрепление профсоюзных организаций
contribuyen así al desarrollo y fortalecimiento de la democracia.
внося тем самым вклад в развитие и укрепление демократии.
Creemos que aumentar el número de naciones democráticas y apoyar el desarrollo y fortalecimiento de las democracias emergentes ayuda a construir un mundo más seguro en el cual los individuos,
Мы убеждены в том, что увеличение числа демократических государств и содействие развитию и укреплению новых демократических государств способствуют построению более безопасного мира,
La estrategia de aplicación se ha centrado en el desarrollo y fortalecimiento de los procesos para la reunión
Стратегия осуществления сосредоточена на развитии и укреплении процессов, связанных со сбором
el desarrollo",">en especial por su papel en el fomento del desarrollo y fortalecimiento de las redes de interesados en la inversión,
касается ее роли по дальнейшему развитию и укреплению ее сети субъектов инвестирования на национальном
También se prestará asistencia a los Estados Miembros en el desarrollo y fortalecimiento de su capacidad, incluso su infraestructura institucional,
Государствам- членам будет также оказываться помощь в развитии и укреплении их потенциала, включая организационную инфраструктуру,
sus representantes en los comités mixtos de aplicación competentes y mediante el desarrollo y fortalecimiento de la capacidad de la UNTAES en materia de planificación de la política electoral,
их представителями в соответствующих Совместных имплементационных комитетах и путем развития и укрепления процесса планирования политики в области выборов,
Результатов: 63, Время: 0.0822

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский