EL INFORMANTE - перевод на Русском

информатор
informante
confidente
fuente
informador
soplón
chivato
denunciante
осведомителем
informante
confidente
soplón
informador
una fuente
стукач
soplón
chivato
informante
rata
narco
topo
delator
информант
informante
доносчик
soplón
informador
informante
chivato
un delator
информатора
informante
confidente
fuente
informador
soplón
chivato
denunciante
осведомитель
informante
confidente
soplón
informador
una fuente
информатором
informante
confidente
fuente
informador
soplón
chivato
denunciante
осведомителя
informante
confidente
soplón
informador
una fuente
информаторе
informante
confidente
fuente
informador
soplón
chivato
denunciante

Примеры использования El informante на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Entonces,¿qué es esta mierda sobre el informante?
И что он там болтал насчет осведомителя?
¿Dónde nos reuniremos con el informante?
Где встречаем информатора?
Mi creencia es que él es el informante.
Мы думаем, он- осведомитель.
la Agencia no está interesada. en el informante de Rossabi.
Управление нисколько не заинтересовано в информаторе Россаби.
Por eso me pidió que interrogara al informante.
Поэтому он поручил мне разговаривать с информатором.
El informante de Rossabi, Jacob Yassen.
Информатор Россаби- Джейкоб Яссен.
voy a necesitar inmunidad para el informante.
нужен иммунитет для информатора.
¿El agente de allí, el informante que mencionó?
Агент упоминул осведомителя.
En mi opinión él es el informante.
Мы думаем, он- осведомитель.
Llámame el informante.
Зовите меня информатором.
No puedo revelar nada de información acerca del informante.
Я не могу раскрыть никакую информацию об информаторе.
El informante Flea tuvo éxito en su búsqueda,
Информатор Фли был успешным в его поисках,
¿Qué motiva al informante?
Какой мотив у информатора?
Y nosotros tenemos información cierta del informante del coronel Fábio.
И у нас есть достоверная информация от осведомителя полковника Фабио.
Tengo un poco de tiempo para contactar con el informante del cártel de Molina.
У меня есть немного времени, чтобы связаться с информатором в картеле Молина.
El informante tenía razón.
Информатор был прав.
¿Qué hay del informante?
Что насчет информатора?
¿Ride y el informante están seguros?
Рид и информатор изолированы?
Tú eres el informante.
Ты информатора.
Genial,¿así que creemos que el informante es un asistente del fiscal?
Отлично, поэтому мы думаем, что информатор был из ASA?
Результатов: 101, Время: 0.073

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский