EL MINUTO - перевод на Русском

минута
minuto
momento
instante
минуту
minuto
momento
instante
минуты
minuto
momento
instante
минуте
minuto
momento
instante
мгновение
momento
instante
segundo
minuto
cerrar
momentáneamente
parpadeo
nanosegundo

Примеры использования El minuto на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Soy Emmett Honeycut, y este es el minuto del chico marica.
Я Эммет Ханикатт и это была ваша минута с Голубым Парнем.
Cuando el minuto décimosexto llega.
И когда наступает 16- я минута.
Papa,¿donde esta el minuto de silencio?
Пап, а где минута молчания?
¿Jesse, estás listo para el minuto más rápido de tu vida?
Джесси, ты готов к самым быстрым минутам в твоей жизни?
Riales el minuto.
Риал за минуту.
Pero en el minuto que salimos, ella comenzó a perder su atractivo.
Но в тот момент, как мы уехали, она начала терять свою привлекательность.
Son $25 el minuto, Beck.
Долларов в минуту, Бек.
Es sustituido en el minuto 46.
На 46 минуте был заменен.
Una vez tocó el Vals del minuto en 58 segundos.
Он играл Минутный вальс за 58 секунд.
No el minuto exacto, pero por eso he venido.
Не с точностью до минуты, но это не то, почему я.
6.99$ el minuto".
6. 99$ за минуту.
Más barato que la psicocharla a 20 dólares el minuto.
Дешевле чем психотреп за 20 баксов в минуту.
Lo supe al minuto que te vi.
Я сразу это поняла, как только увидела тебя.
Serían 4 dólares el minuto, Einstein.
Это где-то… 4$ за минуту, Эйнштейн.
Es hora del minuto disco.
Пришло время для диско минутки.
¿Sigue costando 99 centavos el minuto?
Стоимость до сих пор 99 центов в минуту?
Ellos están produciendo por 1.500 y 800 dólares el minuto.
Их же работа стоит от 800 до 1500 долларов в минуту.
Por supuesto, todo eso cambia en el minuto en el que el quinto año termina.
Конечно, все меняется в ту минуту, когда подходит к концу пятый год.
Y en mi experiencia, en el minuto que dejas de buscar, la persona perfecta cae en tu regazo.
И по моему опыту, в ту минуту, когда ты перестанешь искать идеальный человек упадет тебе прямо в руки.
Desde el minuto uno que conocí a Barb,
С той самой минуты, как я встретил Барби,
Результатов: 146, Время: 0.0456

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский