EN DIFERENTES FOROS - перевод на Русском

на различных форумах
en diversos foros
en varias reuniones
на разных форумах
en diversos foros

Примеры использования En diferentes foros на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
hemos trabajado en diferentes foros, incluido el Consejo,
вели работу на различных форумах, включая Совет, в целях обеспечения того,
expresadas en diferentes foros, acerca de las capacidades existentes sobre el terreno.
с учетом выраженной на различных форумах озабоченности относительно имеющихся на местах возможностей.
Dado que esta cuestión se trata en diferentes foros, Suiza considera útil centrarse en los aspectos de la seguridad de los depósitos de municiones que sean pertinentes para el Protocolo V
Поскольку эта проблема рассматривалась в рамках различных форумов, Швейцария считает, что было бы полезно сосредоточить внимание на тех аспектах безопасности и надежности хранилищ боеприпасов,
La Argentina participó en la elaboración de esas normas y ha expresado reiteradamente en diferentes foros que el principio de no intervención en las cuestiones internas de los Estados debe ser armonizado con el principio de la no indiferencia en relación con las violaciones en masa de los derechos humanos
Аргентина принимала участие в разработке этих норм и в различных форумах неоднократно заявляла о том, что принцип невмешательства во внутренние дела государств должен быть уравновешен принципом небезразличия к массовым нарушениям прав человека
expresada en diferentes foros, en torno a la necesidad de un diálogo constructivo entre las dos naciones ubicadas en ambos lados del Estrecho de Taiwán,
которую она неоднократно излагала на различных форумах, относительно необходимости налаживания конструктивного диалога между нациями, расположенными по обе стороны Тайваньского пролива,
también a nivel internacional en diferentes foros, incluidas, sobre todo, las Naciones Unidas.
на международном уровне в контексте деятельности различных форумов, в том числе, в первую очередь, Организации Объединенных Наций.
las cuales Cuba había reafirmado en diferentes foros de la Organización y que no eran exclusivas de Cuba
которые Куба подтвердила в различных форумах Организации и которые не являются идеями только Кубы,
Apoyamos los esfuerzos que se adelantan en diferentes foros para darle solución definitiva al problema de las minas
Мы поддерживаем усилия, предпринимаемые на различных форумах с целью изыскать окончательное решение проблем,
A lo largo de el presente decenio, en diferentes foros, conferencias y debates,
На протяжении нынешнего десятилетия на различных форумах, конференциях и совещаниях дипломаты,
El PMA se mostraba optimista ante la creciente importancia que cobraba la alimentación escolar en diferentes foros, como las recientes cumbres del Grupo de los 20
С учетом все большего внимания, уделяемого школьному питанию в рамках различных форумов, в том числе на недавних встречах на высшем уровне Группы двадцати
la legitimidad internacional de las decisiones que se tomen en diferentes foros.
международной легитимности решений, принимаемых в различных форумах.
racionalizar las actividades en diferentes foros.
с целью упорядочить деятельность различных форумов.
la distribución de los beneficios se han debatido en diferentes foros, como el Convenio sobre la Diversidad Biológica,
распределение выгод обсуждались на различных форумах, как то Конвенция о биологическом разнообразии,
Expresaron su preocupación en numerosas ocasiones y en diferentes foros.
Они выражали свою озабоченность неоднократно и на различных форумах.
Bangladesh procura crear consensos sobre cuestiones importantes en diferentes foros internacionales.
Бангладеш стремится формировать консенсус по важным вопросам на различных международных форумах.
Fue objeto de debate la consideración de las medidas positivas en diferentes foros.
В ходе обсуждений был затронут также вопрос о рассмотрении позитивных мер на различных форумах.
Además, la posición de los Estados Miembros en diferentes foros también tienen repercusiones significativas.
Помимо этого, позиции государств- членов на различных форумах также имеют существенное значение.
Esta cuestión se ha abordado en diferentes foros internacionales desde la perspectiva de la no proliferación.
Этот вопрос рассматривался на различных международных форумах с точки зрения нераспространения.
Destacaron que habría que adoptar en diferentes foros internacionales las medidas necesarias para establecer esa zona.
Они подчеркнули, что на различных международных форумах должны быть приняты необходимые меры по созданию такой зоны.
han propuesto docenas de resoluciones en diferentes foros multilaterales de desarme.
представили десятки проектов резолюций на различных многосторонних форумах по разоружению.
Результатов: 688, Время: 0.0731

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский