EN RELACIÓN CON LOS PROGRAMAS - перевод на Русском

в связи с программами
en relación con los programas
в отношении программ
en relación con los programas
relativas a los programas
en lo que respecta a los programas
en lo relativo a los programas
relacionadas con los programas
касающихся программ
relativas a los programas
relacionadas con los programas
en relación con los programas
связанных с программами
relacionados con los programas
vinculadas a los programas
relativas a los programas
en relación con los programas
в вопросах осуществления программ

Примеры использования En relación con los programas на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
conversaciones con sus clientes a fin de atender sus necesidades y preocupaciones en relación con los programas, las prestaciones, las políticas
диалог со своими клиентами в целях обсуждения их вопросов и проблем, касающихся программ, льгот, политики
verificables que puedan utilizarse en relación con los programas de acción.
которые могут использоваться в связи с программами действий.
En la parte 11 se formulan recomendaciones para las autoridades nacionales en relación con los programas y las políticas que pueden implementarse para asegurar la recuperación de materiales y el reciclado ambientalmente racionales
Часть 11 содержит рекомендации для национальных органов в отношении программ и стратегий, которые могут быть реализованы в целях обеспечения экологически обоснованной
Las tareas de este comité consistiría en establecer procedimientos y normas en relación con los programas de estudio, las necesidades de educación de las minorías étnicas,
Задача этого комитета состояла бы в разработке процедур и правил, связанных с программами обучения, удовлетворением образовательных нужд этнических меньшинств,
otros usuarios que lo soliciten en relación con los programas de las Naciones Unidas.
постоянных представительств и других пользователей в связи с программами Организации Объединенных Наций.
En relación con los programas de rehabilitación, varios países informaron de que durante un determinado período abarcado por el informe ninguno de los ciudadanos del país había sido víctima de minas,
В отношении программ восстановления ряд стран сообщили, что в течение определенного отчетного периода ни один из их граждан не стал жертвой мин, мин- ловушек
realicen tareas especiales en relación con los programas del Instituto.
для выполнения специальных заданий, связанных с программами Института.
La aplicación de este principio en relación con los programas y proyectos de desarrollo dirigidos a las comunidades y a los pueblos
Применение этого принципа в отношении программ и проектов развития, осуществляемых в интересах коренных народов
En la parte 11 se formulan recomendaciones para las autoridades nacionales en relación con los programas y las políticas que pueden implementarse para asegurar la recuperación de materiales y el reciclado ambientalmente racionales
Часть 11 содержит рекомендации для национальных органов в отношении программ и стратегий, которые могут быть реализованы в целях обеспечения экологически обоснованной
en particular en relación con los programas de reducción de la demanda de drogas ilícitas;
в частности в отношении программ сокращения спроса на незаконные наркотики;
las observaciones de la Comisión Consultiva, así como la incidencia de las medidas previstas en relación con los programas.
также с учетом последствий мер, предусмотренных в отношении программ.
incluido el informe del Comité Administrativo de Coordinación sobre los gastos del sistema de las Naciones Unidas en relación con los programas(resoluciones 13(III)
координации за 1995 год, включая доклад Административного комитета по координации о расходах системы Организации Объединенных Наций в отношении программ( резолюции 13( III)
especialmente en relación con los programas para el Afganistán, Mongolia,
особенно в отношении программ для Афганистана, Анголы,
especialmente en relación con los programas financiados por los gobiernos
в том числе в отношении программ, финансируемых правительствами,
en particular en relación con los programas de reducción de la demanda de drogas ilícitas;
в частности в отношении программ сокращения спроса на незаконные наркотики;
en particular en relación con los programas de desarrollo.
в частности политики в отношении программ развития.
Este Comité ha establecido procedimientos y normas en relación con los programas de estudio, las necesidades de educación de las minorías étnicas,
Этот комитет разработал процедуры и положения, касающиеся программ обучения, потребностей этнических меньшинств в области образования,
Se ha registrado un aumento particularmente intenso de las solicitudes de asistencia a la Organización Internacional del Trabajo en relación con los programas de uso indebido de drogas en el lugar de trabajo,
К Международной организации труда стали все чаще и чаще поступать просьбы об оказании помощи, связанной с программами профилактики злоупотребления наркотиками на рабочих местах,
En relación con los programas correspondientes a las prioridades primera,
Что касается программ, связанных с первым,
En relación con los programas del Gobierno
Что касается программ правительства и информационных кампаний,
Результатов: 80, Время: 0.1028

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский