ENDÉMICOS - перевод на Русском

эндемиками
endémicos
широко распространенных
generalizadas
extendidas
frecuentes
difundidas
uso común
endémicos
эндемичными
endémicas
эндемическим
endémica

Примеры использования Endémicos на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
de las posibles soluciones a los problemas endémicos en la región.
возможных решениях проблем, присущих региону.
económica con la misma intensidad que los pobres endémicos y crónicos.
себе воздействие социального и экономического отторжения, как эндемически и хронически неимущие.
en parte a problemas endémicos relacionados con la mala gestión pública y la corrupción.
и частично- повсеместно распространенными проблемами, связанными с недостатками в управлении и коррупцией4.
pensamos que finalmente se había hallado una solución duradera para sus problemas endémicos.
в Бурунди мы испытывали большие надежды и думали, что найдено окончательное решение их эндемических проблем.
Aumento de los nuevos tipos de insectos y ciclos de vida más prolongados de los insectos endémicos(por ejemplo,
Появление новых видов насекомых и удлинение сроков жизни эндемичных насекомых( например,
la transmisión del virus silvestre de la poliomielitis probablemente no podrá interrumpirse en ninguno de los cuatro países endémicos(Afganistán, la India,
усилий по ликвидации полиомиелита, поскольку к концу 2008 года вряд ли удастся остановить распространение дикого полиовируса в четырех эндемических странах( Афганистан,
Las soluciones a esos problemas endémicos tienen que ser múltiples
Пути решения этих широко распространенных проблем должны быть самыми различными,
sólo se han identificado de 200 a 300 especies de animales endémicos de los rezumaderos.
более разнообразны, чем гидротермальные жерла, выявлено лишь 200- 300 видов животных, эндемичных для просачиваний.
en 2009 solo 21 de los 43 países endémicos de la región de África comunicaron datos al respecto.
для экспресс- диагностики недооценено, так как в 2009 году только 21 из 43 эндемичных стран Африканского региона предоставили такие данные.
sólo el 10% se dedica a los problemas de salud endémicos de los países en desarrollo.
лишь 10 процентов направляются на решения медицинских проблем, широко распространенных в развивающихся странах.
procedimientos de adopción de decisiones con los que mitigar los problemas endémicos que representan los parásitos beneficiarios de la situación en una sociedad internacional casi anárquica.
принципов, правил и процедур принятия решений, чтобы с их помощью смягчить эндемические проблемы безбилетников в квази- анархическом международном обществе.
la fiebre amarilla en países endémicos.
лихорадки денге для использования в эндемичных странах.
rasgos endémicos de la enclaustrada pero fragmentada oligarquía china,
которые являются эндемичными в закрытой, но фрагментированной олигархии Китая,
es uno de los problemas más endémicos que enfrentan los Estados.
является одной из наиболее эндемичных проблем, с которыми сталкиваются государства.
La primera etapa consistió en vacunar 280.000 habitantes de las zonas fronterizas con países endémicos(Boquerón, Alto Paraguay,
На первом этапе предусматривалась вакцинация 280 000 жителей районов, граничащих с эндемическими странами( Бокерон, Альто- Парагвай,
tipos de muestras y de diferenciar los agentes biológicos endémicos de una región de los importados de otras regiones,
быть в состоянии проводить разграничение между биологическими агентами, эндемичными в регионе или завезенными из других регионов,
También seguirá prestándose una atención especial a los restantes distritos y bloque endémicos, localidades urbanas endémicas,
Пристальное внимание будет уделяться также остающимся эндемическим районам и территориальным объединениям, эндемическим городским поселениям,
otros organismos que participan en la lucha contra el paludismo para garantizar la optimización de la cooperación técnica con los países endémicos;
участвующими в борьбе с малярией, в целях обеспечения оптимального технического сотрудничества с эндемичными странами;
Se reconoció que la iniciativa propuesta podía dar respuesta a los problemas endémicos a los que se enfrentaban los sectores de productos básicos de África: desintegración de las cadenas de suministro,
Было признано, что эта инициатива может помочь в решении хронических проблем африканского сырьевого сектора- дезинтеграции производственно- сбытовых связей,
Las carteras de proyectos para los países adolecen de muchos de los problemas endémicos de los proyectos para el desarrollo,
Страновые портфели проектов страдают от многих проблем, свойственных проектам развития в целом,
Результатов: 72, Время: 0.5146

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский