ENFRENTE - перевод на Русском

напротив
por el contrario
frente a
cambio
contrario
por otro lado
contraste
bien
inversamente
enfrente
перед
ante
antes de
a
con
frente a
delante de
de
через дорогу
enfrente
de enfrente
en la calle
por la cara
глазах у
delante
enfrente
сталкивается
enfrenta
afronta
hace frente
tropieza
encara
tiene
afectan
sufre
se encuentra
experimenta
через улицу
de la calle
de enfrente
enfrente
de en frente
прямо передо
justo frente a
delante de
enfrente
противостоять
hacer frente
contrarrestar
resistir
enfrentar
afrontar
combatir
luchar
soportar
confrontar
oponerse
проблем
problemas
cuestiones
desafíos
retos
dificultades
preocupaciones
inquietudes
obstáculos
asuntos
limitaciones

Примеры использования Enfrente на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Tom vive… vivió enfrente toda su vida.
Томас живет… он жил через дорогу всю свою жизнь.
Me ha dicho que tú y tu marido os habéis mudado a la casa de enfrente.
Сказала, что ты с мужем переехала в дом напротив.
El término provenía de una chica llamada Natalie… que vivía enfrente de Sean.
А сам термин возник из-за девочки по имени Натали, жившей через улицу от Шона.
¿Rendirnos por María Ostrov enfrente del mundo?
Поднять кверху лапки перед Марией Островой на глазах у всего мира?
Así que Jimmy Franklin vivía enfrente.
Видишь, Чиби Франклин жил через дорогу.
estoy enseñando química en el salón de enfrente.
преподаю химию в зале напротив.
Te dije que te mataría enfrente de tu padre.
Я сказал тебе, что убью тебя на глазах у твоего отца.
Una niña pequeña que vive enfrente.
Девочка, живущая через дорогу.
Oye, Gina, ese edificio de enfrente significa algo para mí?
Эй,… Джина, здание напротив что-то значит для меня?
No le pegarías a un tipo enfrente de su madre,¿o?
Ты же не будешь бить парня на глазах у его собственной матери?
Sé que te esperan enfrente.
Я знаю, вас ждут через дорогу.
Me han dicho que van a construir unos almacenes enfrente vuestro.
Я слышала, они собираются построить большой магазин через дорогу от вас.
¿Tu ex vive enfrente?
Твой бывший муж живет через дорогу?
la mujer que vivía enfrente.
жившую через дорогу.
Me dijo"ve enfrente y compra una botella grande de agua".
Она сказала:" Сходи через дорогу и купи большую бутылку воды".
Ve enfrente y compra una botella grande de agua" dijo.
Сходи через дорогу и купи большую бутылку воды", сказала она.
Que estamos enfrente del edificio en el que solía estar Chumley's.
Вот к чему, мы находимся через дорогу от здания, в котором располагался Чамлес.
Trabaja enfrente de mi restaurante.
Он работает через дорогу от моего магазина.
Vive enfrente del Sr. Erwin.
Живет через дорогу от мистера Эрвина.
Vivían enfrente.
Жили через дорогу.
Результатов: 456, Время: 0.1973

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский