ENSANGRENTADA - перевод на Русском

окровавленную
ensangrentado
sangriento
manchado de sangre
sangre
кровавый
sangriento
sangre
maldito
ensangrentada
bloody
sanguinario
carmesí
cruento
крови
sangre
sanguíneo
окровавленной
ensangrentado
sangriento
manchado de sangre
sangre
окровавленная
ensangrentado
sangriento
manchado de sangre
sangre
окровавленный
ensangrentado
sangriento
manchado de sangre
sangre
кровавую
sangriento
sangre
maldito
ensangrentada
bloody
sanguinario
carmesí
cruento
кровавой
sangriento
sangre
maldito
ensangrentada
bloody
sanguinario
carmesí
cruento

Примеры использования Ensangrentada на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Gasa ensangrentada y algodón.
Кровь на марле и вате.
Ahí encontré la toalla ensangrentada y las páginas del diario.
Именно там я нашел окровавленное полотенце и страницы из дневника.
¡No sacudas contra mí tu melena ensangrentada!
Кровавыми кудрями не тряси!
Una lanza ensangrentada.
Окровавленное копье.
El ADN y la huella ensangrentada coinciden con la tela que me diste.
ДНК и кровавые отпечатки пальцев совпадают с кровью на ткани, которую ты мне дал.
Apenas si te reconocí sin la espada ensangrentada en la mano.
С трудом узнал тебя без кровавого меча в руке.
Capítulo dos la novia ensangrentada.
Глава вторая" ОКРОВАВЛЕННАЯ НЕВЕСТА".
Lacey Stubbs lo vio en la puerta con la cara ensangrentada diciendo.
Лейси Стаббс встретила вас у двери с окровавленным лицом со словами.
Buena suerte explicando porqué estaba metida en un armario con un arma ensangrentada.
Удачи вам с объяснением своего пребывания в шкафу с окровавленным орудием убийства.
en la huella parcial ensangrentada.
по частичному кровавому отпечатку.
O me abriré paso con el hacha ensangrentada.
И я от этих лютых мук избавлюсь, расчистив путь кровавым топором.
Hailey no se deshizo del arma, esperemos que no haya tirado la ropa ensangrentada.
Хейли не избавилась от оружия Надеюсь, и не выбросила окровавленную одежду.
Una batería ensangrentada y muy mal olor.
Окровавленный барабан и от него смердит.
La camisa ensangrentada.
Рубашку с кровью.
Y una mano ensangrentada.
И окровавлена рука.
Tenía la cabeza ensangrentada.
Ее голова была в крови.
¡Encontré una identificación y ropa ensangrentada!
Я нашел удостоверение и обрывки одежды в крови!
Tenía la mano ensangrentada.
Ее рука была в крови.
Mi mano toda ensangrentada.
Вся моя рука была в крови.
Van al laboratorio con ropa ensangrentada del cuarto de Varney.
Они едут в лабораторию с окровавленой одеждой из комнаты Варни.
Результатов: 76, Время: 0.3917

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский