ES IMPORTANTE QUE - перевод на Русском

важно чтобы
необходимо чтобы
это важно чтобы
представляется важным чтобы
важность того чтобы

Примеры использования Es importante que на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Con todo, es importante que todos los Miembros apliquen las resoluciones aprobadas.
Вместе с тем важно, чтобы принятые резолюции выполнялись всеми членами Организации.
Es importante que la comunidad internacional preste la debida atención a ese problema.
Очень важно, чтобы международное сообщество уделяло этой проблеме все необходимое внимание.
Es importante que el delfín disfrute de su clase.
Очень важно, чтобы дофину понравился этот урок.
Es importante que este concepto se guíe por la ciencia.
Очень важно, что эта концепция ведома наукой.
Es importante que la no discriminación siga siendo una consideración esencial.
Очень важно, чтобы недопущение дискриминации оставалось важнейшим соображением.
Es importante que seas capaz de compartir lo que sea conmigo.
Важно то, что мне ты можешь рассказать что угодно.
Para nosotros es importante que Kevin tenga… una experiencia escolar normal y completa.
Для нас очень важно, чтобы Кевин имел нормальную полноценную жизнь старшеклассника.
Es importante que vea que David y yo estamos de acuerdo en cosas.
Для нас важно, чтобы она увидела, что мы с Дэвидом во многом соглашаемся.
Ahora bien, es importante que el Grupo de Trabajo de composición abierta considere dos aspectos.
Вместе с тем важно, чтобы РГОС учитывала два момента.
Sin embargo, es importante que los grupos de trabajo dispongan de suficiente apoyo de la Secretaría.
Вместе с тем важно обеспечить рабочим группам надлежащую поддержку Секретариата.
Pero creo que es importante que lo estés dejando salir.
Но мне кажется, это важно, что ты позволяешь этому выйти.
Sí, sé que es importante que concluyas tu colección de primavera.
Да, я знаю, как это важно что вы завершить весеннюю коллекцию.
Es importante que estemos por encima de la política partidista, Dan.
Это важно, что мы находимся выше политики однопартийности, Дэн.
Pero es importante que sepa que ha pasado aquí.
Но сейчас очень важно, чтобы я выяснил, что здесь произошло.
Es importante que no seamos una simple minoría en nuestro propio partido.
Это важно, что мы не просто меньшинство в своей собственной партии.
Bueno, creo que es importante que Colt hable con alguien.
Что ж, я считаю, что очень важно, чтобы Колт поговорил с кем-нибудь.
Es importante que sepas que no es por nada que hayas hecho.
Очень важно, чтобы вы знали: здесь нет вашей вины.
Creo que es importante que venga mañana.
Я считаю, что очень важно, чтобы ты завтра пришла ко мне.
Es importante que nos invites un trago.
Важно то, что нас пригласили нас на выпивку.
Es importante que lo hagamos todo bien.
Очень важно, чтобы все выглядело пристойно.
Результатов: 3824, Время: 0.1135

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский