ESPECIAL RESIDUAL - перевод на Русском

остаточного механизма специального
especial residual
остаточному механизму специального
especial residual
остаточный механизм специального
especial residual

Примеры использования Especial residual на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
para la transición al Tribunal Especial Residual o el funcionamiento diario de este último.
механизму Специального суда и для повседневной работы Остаточного механизма Специального суда.
El Tribunal Especial Residual se encargará de las restantes obligaciones jurídicas del Tribunal Especial:
Остаточный механизм Специального суда будет исполнять сохраняющиеся правовые обязательства Специального суда:
su cierre oportuno y su transición al Tribunal Especial Residual.
выполнению задач по своевременному завершению своей деятельности и переходу к Остаточному механизму Специального суда.
para el establecimiento y el primer año de funcionamiento del Tribunal Especial Residual y se lo ha presentado al Comité de Gestión.
представил Комитету по вопросам управления предварительный бюджет на этапе создания и на первый год работы Остаточного механизма Специального суда.
A raíz de la clausura del Tribunal Especial el 31 de diciembre de 2013, el Tribunal Especial Residual para Sierra Leona dio inicio a sus funciones residuales,
После прекращения функционирования 31 декабря 2013 года Специального суда свои функции начал выполнять Остаточный механизм Специального суда по Сьерра-Леоне, включая исполнение наказаний, защиту свидетелей
preparar al Consejo para la transición al Tribunal Especial Residual.
выразить признательность за оказанную поддержку и подготовить к переходу к Остаточному механизму Специального суда.
una transición rápida al Tribunal Especial Residual.
скорейшему переходу к деятельности в рамках Остаточного механизма Специального суда.
De conformidad con el artículo 11 del Acuerdo acerca del establecimiento del Tribunal Especial Residual para Sierra Leona,
В соответствии со статьей 11 Соглашения о создании Остаточного механизма Специального суда по Сьерра-Леоне этот Остаточный механизм Специального суда предназначен для<<
archivos del Tribunal Especial, una que se depositará en el Tribunal Especial Residual y otra que se remitirá al Gobierno de Sierra Leona de conformidad con el artículo 7 del Acuerdo.
двух комплектов архивных материалов Специального суда, один из которых будет размещен в месте пребывания Остаточного механизма Специального суда, а другой будет передан правительству Сьерра-Леоне в соответствии со статьей 7 Соглашения.
Además de las funciones continuas, en un ejercicio económico, el Tribunal Especial Residual puede conocer de procedimientos especiales, incluidos procedimientos de revisión,
Помимо текущей деятельности в указанном финансовом году Остаточный механизм Специального суда, возможно, будет осуществлять производства по специальным делам,
En cuanto a la liquidación de los activos del Tribunal, el Secretario General indica en el párrafo 50 que el Acuerdo sobre el establecimiento de un Tribunal Especial Residual para Sierra Leona dispone una transición coordinada de las actividades del Tribunal a las actividades del Tribunal Especial Residual.
Что касается ликвидации имущества Суда, то Генеральный секретарь указывает в пункте 50, что Соглашением об учреждении Остаточного механизма Специального суда по Сьерра-Леоне предусматривается координируемый переход от деятельности Суда к деятельности Остаточного механизма Специального суда.
La Comisión considera que, teniendo en cuenta la creciente competencia para obtener financiación de los donantes, el Tribunal Especial Residual podría enfrentarse a problemas para recaudar fondos similares a los encontrados por el Tribunal Especial(véase el párr. 6).
По мнению Комитета, в свете все большего роста конкуренции среди получателей донорских средств Остаточный механизм Специального суда может столкнуться с проблемами в области мобилизации средств, аналогичными тем, которые испытывал Специальный суд( см. пункт 6 выше).
de conformidad con el artículo 3 del Acuerdo sobre el establecimiento de un Tribunal Especial Residual para Sierra Leona, los gastos del Tribunal se sufragarán mediante contribuciones voluntarias de la comunidad internacional.
Консультативный комитет напоминает о том, что в соответствии со статьей 3 Соглашения об учреждении Остаточного механизма Специального суда расходы Суда будут покрываться за счет добровольных взносов международного сообщества.
Por consiguiente, celebré con el Gobierno de Sierra Leona un Acuerdo para el establecimiento de un Tribunal Especial Residual para Sierra Leona que entró en vigor el 2 de octubre de 2012.
В этой связи я заключил с правительством Сьерра-Леоне Соглашение об учреждении Остаточного механизма Специального суда по Сьерра-Леоне, которое вступило в силу 2 октября 2012 года.
suscrito entre las Naciones Unidas y el Gobierno de Sierra Leona, y por el que se contempla que, mientras el Tribunal Especial Residual para Sierra Leona se halle temporalmente en La Haya, los archivos deberán acompañar al Tribunal Especial Residual.
правительством Сьерра-Леоне об учреждении остаточного механизма Специального суда по Сьерра-Леоне, в котором предусмотрено, что на период временного пребывания остаточного механизма Специального суда в Гааге эти архивы должны находиться там же, где остаточный механизм..
el Gobierno de Sierra Leona sobre el establecimiento de un Tribunal Especial Residual para Sierra Leona, los activos del Tribunal debían enajenarse mediante donación al Gobierno del país.
Организацией Объединенных Наций и правительством Сьерра-Леоне о создании остаточного механизма Специального суда по Сьерра-Леоне имущество Суда подлежит полной ликвидации путем передачи правительству Сьерра-Леоне.
Taylor para septiembre de 2013 y efectuar la transición al Tribunal Especial Residual para diciembre de 2013.
финансовая помощь для завершения к сентябрю 2013 года дела Тейлора и перехода к Остаточному механизму Специального суда к декабрю 2013 года.
técnicos del establecimiento del Tribunal Especial Residual.
финансовые и технические аспекты создания Остаточного механизма Специального суда.
la transición al Tribunal Especial Residual.
Суд завершит судопроизводство и переход к Остаточному механизму Специального суда.
otros activos del Tribunal al Gobierno de Sierra Leona y el Tribunal Especial Residual comenzaría sus operaciones, seguido de la transferencia de los expedientes en papel y electrónicos de la Oficina del Secretario al Tribunal Residual..
оставшейся части помещений и других видов имущества Суда и начнет работу Остаточный механизм Специального суда, а затем Остаточному механизму Суда будут переданы из Канцелярии Секретаря документы в бумажном и электронном виде.
Результатов: 87, Время: 0.0267

Especial residual на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский