ESPERÉ - перевод на Русском

ждал
esperar
aguardar
ожидал
esperaba
preveía
la espera
я надеялся
esperaba
tenía la esperanza
confiaba
я дождался
esperé
я выждала
дожидался
esperaba
ждала
esperar
aguardar
ждать
esperar
aguardar
я подождала
я дождалась
я прождала
жду
esperar
aguardar

Примеры использования Esperé на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Siempre esperé esa llamada.
Я всегда надеялся, что ты позвонишь.
Te esperé.
Я дожидался вас.
Nunca esperé que pudieras ir a la cárcel.
Не ожидал, что ты попадешь в тюрьму.
Despues de que rompieran, sólo esperé una semana.
После их разрыва я подождал всего неделю.
Esperé 2 horas.
Я прождал 2 часа.
Esperé hasta que se fue en su tour del ministerio en primavera, en 2010.
Я дождался его отъезда на проповеди по штату в 2010- м.
Siempre esperé que vendrías a buscarme.
Я всегда надеялся, что ты станешь меня искать.
Desde el alba te esperé ayer, adivinaron ellos que tú no vendrías.
С утра я тебя дожидался вчера, Они догадались, что ты не придешь.
Nunca esperé que mi hermano cambiara de carrera como lo hizo.
Никогда не ожидал, что мой брат так изменит карьеру.
Te esperé cuando estábamos comprometidos
Я ждала тебя, когда мы были помолвлены,
¿sabes cuantas horas esperé aquí afuera?
Знаешь сколько часов я прождал здесь?
Esperé hasta que su hija estuviera a salvo.
Я дождался, когда ваша дочь будет в безопасности.
Esperé fuera del cine.
Я подождал около кинотеатра.
Esperé no verte más.
Я надеялся, что больше тебя не увижу.
De todos ellos, nunca esperé que fueses tú.
Из всех них… Я никогда не ожидал, что это будешь ты.
¿Qué voy a hacer? Esperé esta noche toda mi vida.
Все свою жизнь я дожидался этого вечера.
Yo la esperé en la estación de bus antes de los nacionales.
Я ждала ее на автобусной остановке перед Национальными.
Y no esperé tus preciados tres días para llamarla.
И я не стал ждать ваших драгоценных трех дней, чтобы позвонить ей.
Esperé durante una hora y media.
Я прождал полтора часа.
Esperé hasta que se fue.
Я дождался, когда он уйдет.
Результатов: 787, Время: 0.0727

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский