ESTADO DEBE ADOPTAR - перевод на Русском

государство должно принимать
estado debe adoptar
estado debe tomar
государства должны принимать
estados deben adoptar
estados deben tomar
los estados deberían aprobar
los estados tienen el deber de adoptar
los estados deben emprender
los estados deben promulgar
государство должно принять
estado debe adoptar
estado debe tomar

Примеры использования Estado debe adoptar на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
que pertenezca al ámbito de las relaciones jurídicas dentro de los Estados, más bien tiene que ver con la actitud general de cooperación que cada Estado debe adoptar con respecto a un tribunal internacional.
охватываемым сферой правовых отношений между государствами; скорее это касается общей позиции сотрудничества, которую каждое государство должно занять по отношению к международному уголовному суду.
Esta obligación positiva significa que el Estado debe adoptar medidas positivas concretas para mejorar la igualdad sustantiva de la mujer
Такая прямая ответственность предусматривает, что государство должно принимать конкретные позитивные действия в целях улучшения фактического равенства женщин
cada cláusula adopta una redacción diferente para describir los tipos de medidas que el Estado debe adoptar.
каждое из положений имеет различную формулировку, характеризующую тип мер, которые государство должно принимать.
Con este fin, cada Estado debe adoptar las medidas legislativas necesarias para garantizar que la ley intervenga imponiendo restricciones
С этой целью каждое государство должно принять необходимые законодательные меры, обеспечивающие вмешательство закона путем введения ограничений
Ello implica que la razón por la que el Estado debe adoptar las políticas necesarias para garantizar el ejercicio de los diversos derechos no es simplemente la conveniencia de que el Estado trate de lograr esos objetivos por buena voluntad
Это означает, что причина, по которой государство должно принять соответствующую политику для обеспечения осуществления различных прав, заключается не просто в том, что государству желательно претворять в жизнь эти цели из соображений доброй воли
consecuencia dejar sin techo a las personas, y el Estado debe adoptar todas las medidas adecuadas, dentro del máximo de los recursos de que dispone, para proporcionar vivienda, reasentamiento
они не должны приводить к появлению бездомных лиц, и государство должно принять все необходимые меры при максимальном использовании имеющихся ресурсов для предоставления надлежащего альтернативного жилья,
el Comité para la Eliminación de la Discriminación Racial concluyó que el Estado debe adoptar medidas para la restitución de esas tierras y esos territorios.
их использования без их добровольного и осознанного согласия государства должны принять меры для возвращения таких земель и территорий.
el Comité para la Eliminación de la Discriminación Racial concluyó que el Estado debe adoptar medidas para que les sean devueltos.
их использования без их добровольного и осознанного согласия государства должны принять меры для возвращения таких земель и территорий.
Toda persona tiene derecho al disfrute del más alto nivel posible de salud, y el Estado debe adoptar las medidas necesarias para garantizar a todos el acceso a los servicios de atención de la salud,
Каждый человек имеет право на наивысший достижимый уровень здоровья, и государство обязано принимать все соответствующие меры для обеспечения каждому человеку доступа к медицинским услугам, в том числе услугам, связанным с репродуктивным здоровьем,
Asimismo, el Estado debe adoptar las medidas especiales temporales que sean necesarias para seguir incrementando la participación de las mujeres,
Государству- участнику следует также продолжать принимать специальные временные меры, необходимые для дальнейшего расширения участия женщин,
En todos los casos presentados ante los tribunales militares, el Estado debe adoptar todas las medidas necesarias para conseguir que los procedimientos estén en total conformidad con las leyes y normas internacionales de derechos humanos
Во всех случаях рассмотрения дел военными трибуналами государство должно принять все необходимые меры с целью обеспечить, чтобы судебное разбирательство в полной мере соответствовало международным нормам
Todo Estado debe adoptar las medidas necesarias para garantizar el ejercicio efectivo de su jurisdicción sobre los buques de su pabellón,
Государствам следует принимать необходимые меры для обеспечения эффективного осуществления юрисдикции в отношении судов,
Dada la importancia de las medidas que cada Estado debe adoptar para reducir el riesgo de desastres,
Важность мер, которые каждое государство должно принимать с целью уменьшения риска бедствий,
dificultan el disfrute de los derechos humanos, ese Estado debe adoptar medidas específicas para corregir esas condiciones(Observación general 23, de 6 de abril de 1994, párrafo 6.2).
препятствуют осуществлению их прав человека или умаляют их, государство должно принимать конкретные меры для исправления такого положения( замечание общего порядка 23 от 6 апреля 1994 года, пункт 6. 2).
los malos tratos, contra los cuales el Estado debe adoptar medidas concretas, de acuerdo con la observación general Nº 2(2007)
для пресечения которых правительство обязано принимать конкретные меры в соответствии с замечанием общего порядка№ 2( 2007 год)
El Estado deberá adoptar las medidas necesarias para garantizar.
Государство должно принимать необходимые меры, для того чтобы обеспечить.
Los Estados deben adoptar medidas amplias para erradicar la cultura de la impunidad.
Государствам необходимо принять всеобъемлющие меры для искоренения культуры безнаказанности.
Los Estados deben adoptar diversas medidas para protegerse eficazmente contra el abuso empresarial.
Государства обязаны принимать различные меры в целях обеспечения эффективной защиты от злоупотреблений со стороны корпораций.
Los Estados deberían adoptar medidas eficaces para formar
Государства должны принимать эффективные меры по подготовке
Todos los Estados deberían adoptar medidas para mitigar los efectos de la crisis sobre los jóvenes,
Все государства должны принять меры по смягчению воздействия кризиса на молодежь,
Результатов: 45, Время: 0.1282

Estado debe adoptar на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский