ESTAMPILLA - перевод на Русском

марка
mark
marc
marca
marka
sello
marco
estampilla
DM
марку
mark
marc
marca
marka
sello
marco
estampilla
DM
штамп
sello
estampilla
sellada
марки
mark
marc
marca
marka
sello
marco
estampilla
DM
маркой
mark
marc
marca
marka
sello
marco
estampilla
DM

Примеры использования Estampilla на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Yo quiero lamer a este como una estampilla, mmm.
Я бы не прочь облизать тебя как марку.
Bien.¿Primer nativo americano que pusieron en una estampilla?
Окей. Первая коренная американка, которую можно поместить на марку?
Ahora mira de reojo a su derecha y mira directo a la estampilla.
А теперь переведи взгляд направо от него прямо на марку.
La mariposa luna tiene estampilla.
Лунная моль имеет собственную марку.
Aunque era una estampilla escocesa.
Но на марке был символ Шотландии.
¡El lado de la estampilla!
Сторона со штампом!
Vi el nombre en una estampilla.
Увидела название на марке.
¡Lo he visto en una estampilla!
Я видел ее на марках!
No veo ninguna estampilla.
Я не вижу никаких марок.
¿Dónde está la estampilla?
Где марка?
¿Y la estampilla?
А марка?
EEUU: Estampilla de Eid provoca odio en Tennessee.
США: Почтовая марка в честь мусульманского праздника Хаит провоцирует расизм в Теннесси.
¡Es una estampilla!
Это марка!
Estampilla. Oficina de registro. Tu nombre de soltera.
Штeмпeль, cлужбa peгиcтpaции, дeвичья фaмилия.
Y no tiene estampilla.
И без марки.
La estampilla será subastada por una mujer llamada Bianca Esteverena mañana por la noche.
Марку на аукцион завтра вечером выставляет дама по имени Бьянка Эстеверена.
Doble estampilla, como el Zodíaco.
Две почтовые марки, как у Зодиака.
Me temo que nuestro jardín es diminuto. Es del tamaño de una estampilla.
Но наш садик совсем маленький, не больше, чем на открытке.
Pongámoslo en una estampilla.
Давайте поместим его на марку.
Ese hombre debería tener su estampilla.
Этот парень должен иметь возможность попасть на марку.
Результатов: 74, Время: 0.0891

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский