ПОЧТОВЫЕ МАРКИ - перевод на Испанском

sellos postales
почтовая марка
estampillas
марка
штамп
sellos de correos
matasellos
штемпель
марки

Примеры использования Почтовые марки на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В 1999 году будут осуществлены проекты в школах, изданы почтовые марки, организованы кинофестивали,
En 1999 habrá proyectos escolares, sellos de correos nacionales, festivales de cine,
Например, средства, выделяемые на оперативные нужды, могут быть столь скудными, что центры могут оказаться, да и действительно оказываются не в состоянии позволить себе междугородные телефонные разговоры или почтовые марки для рассылки информационных материалов своим местным адресатам.
Por ejemplo, los fondos para gastos de funcionamiento son tan escasos que algunos centros no pueden realizar llamadas telefónicas de larga distancia o comprar sellos de correos para enviar materiales de información a sus destinatarios en el lugar.
Всемирный почтовый союз( ВПС) призвал почтовые управления его 189 государств- членов выпустить почтовые марки в ознаменование пятидесятой годовщины Всеобщей декларации прав человека.
La Unión Postal Universal(UPU) ha instado a las administraciones postales de sus 189 países miembros a que emitan un sello en celebración del cincuentenario de la Declaración Universal de Derechos Humanos.
заявителю принадлежали ценные почтовые марки стоимостью" в тысячи".
el reclamante poseía preciados sellos, valorados en" millares".
Кроме того, правительство Аргентины протестует против намерения Соединенного Королевства выпустить почтовые марки от имени органов, незаконно претендующих на роль<<
Asimismo, el Gobierno argentino rechaza la pretensión del Reino Unido de emitir sellos postales en nombre de los pretendidos
на Филиппинах и в Шри-Ланке были выпущены почтовые марки, посвященные Международному году риса.
Sri Lanka emitieron sellos conmemorativos del Año Internacional del Arroz.
Соединенному Королевству Великобритании и Северной Ирландии в связи с намерением Соединенного Королевства выпустить почтовые марки от имени органов,
Irlanda del Norte en rechazo a la pretensión del Reino Unido de emitir sellos postales en nombre de los pretendidos
Продажа почтовых марок Организации Объединенных.
Venta de sellos postales de las Naciones Unidasa.
Продажа почтовых марок Организации Объединенных Наций.
Venta de sellos postales de las Naciones Unidas.
Он содержал уже 1080 почтовых марок и 132 цельные вещи.
Contenía 1080 estampillas y 132 Enteros Postales.
Продажа почтовых марок Организации Объединенных Нацийa.
Venta de sellos postales de las Naciones Unidasa.
Почему они не печатают лица преступников на почтовых марках?
¿Por qué no ponen las fotos de los criminales en las estampillas?
Продажа почтовых марок Организации Объединенных Нацийa.
Venta de sellos postales de las Naciones Unidaza.
Ассоциацией правительственных производителей почтовых марок.
La Asociación de Fabricantes Gubernamentales de Sellos Postales.
продажа почтовых марок.
venta de sellos postales.
В связи с завершением обслуживания территория выпустила ряд почтовых марок.
El Territorio publicó sellos postales que conmemoraban la finalización del servicio.
Выпуск специальной почтовой марки, посвященной столетней годовщине МОК.
Emisión de un sello postal especial dedicado al centenario del Comité Olímpico Internacional.
Выпуск юбилейной почтовой марки.
Emisión de un sello postal conmemorativo.
Самая ценная почтовая марка на белом свете.
El más valioso sello postal sobre la faz de la tierra.
На конверте… был обратный адрес и почтовая марка.
En el sobre… hay un remitente y un bonito sello postal.
Результатов: 41, Время: 0.0384

Почтовые марки на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский