MARCA - перевод на Русском

бренд
marca
brand
метка
marca
etiqueta
un marcador
след
rastro
huella
marca
pista
ss
impronta
señal
estela
sendero
restos
знак
señal
signo
marca
símbolo
cartel
letrero
presagio
gesto
augurio
insignia
брэнд
brand
marca
клеймо
marca
estigma
sello
brander
estigmatización
маркировка
marcación
marca
señalización
etiquetado
el etiquetado
el marbeteado
señalizar
рекорд
récord
record
marca
mejor puntuación
пятно
mancha
borrón
punto
marca
estela
manchón
borron
salpicaduras
mota
decoloración
знаменует

Примеры использования Marca на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Es una marca. Una pluma.
Это пятно. как перышко( куилл/ quill).
Establecer una marca de velocidad.
Установить рекорд скорости.
Manual Patek Philippe reloj clásico Winding Diamond Marca Ilustración Flor Con Esmalte Post1435.
Patek Philippe часы Классический ручной завод Алмазный Маркировка цветок иллюстрации с эмалью.
Le quedó una marca en el rostro después del accidente de auto.
У него на лице осталась отметина после автомобильной аварии.
El hombre se ganará la marca y la inversión será devuelta.
Он получит клеймо, И вот увидишь, вложенные деньги вернутся.
¡Tu marca personal!
Твой личный рекорд!
Había una marca.
Там было пятно.
Replica BMW vigilar Trabajo Cronógrafo Esfera Blanca Con marca verde.
Реплика BMW Смотреть рабочей Хронограф белый циферблат с Green Маркировка.
No puedo saber si esa marca estaba ahí antes de esta noche.
Я незнаю, была эта отметина там раньше или нет.
¡Los dos sabemos cómo conseguiste esta marca en tu mano!
Мы оба знаем, когда ты получил это пятно на руке!
Ella renovó su compromiso,¡y hoy rompió la marca!
Она возобновила свою активность и побила сегодня рекорд!
pone su marca en cuanto lo roba.
она сразу ставит клеймо на то, что сможет украсть.
Debe ser tu marca personal.
Это твой личный рекорд.
Era como una-una mancha en su mano-- Casi como una marca.
У нее на руке было что-то вроде буквы А, почти как клеймо.
Si te fijas en la marca de tinta de la esquina.
Видите, в углу, пятно от чернил.
Una nueva marca.
Новый рекорд.
Entonces,¿debe la marca de su manzana elegido con su nombre.".
Теперь нужно поставить на выбранном яблоке клеймо со своим именем.
Pero le salió una gran marca blanca en la espalda y Kenigsmark no me dejó.
Но на его спине появилось большое белое пятно и Кенигсмарк не допустил меня.
Casi batí mi marca personal.
Почти мой личный рекорд.
ganarás tu marca.
и ты получишь клеймо.
Результатов: 1776, Время: 0.1316

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский