FINALIZARON - перевод на Русском

завершили
han concluido
han completado
finalizaron
terminaron
ultimaron
han culminado
закончились
terminó
quedan
se acabaron
concluyeron
finalizaron
истек
expiró
venció
terminó
finalizó
concluyó
caducó
завершения
concluir
conclusión
completar
terminar
finalizar
finalización
terminación
final
fin
término
окончания
final
fin
termine
finalizar
concluya
finalización
terminación
término
conclusión
cese
закончившиеся
terminados
finalizados
concluidos
завершены
concluido
terminados
finalizado
se han completado
ultimados
culminado
finalización
завершившие
han completado
han terminado
han finalizado
hayan concluido
завершенных
terminadas
concluidas
finalizados
completados
cerradas
clausuradas
ultimados
закончился
terminó
acabó
finalizó
concluyó
quedé
expiró

Примеры использования Finalizaron на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Distribución de los gastos por región correspondientes a los ejercicios que finalizaron el 31 de diciembre de 1998 y el 31 de diciembre de 1999.
Распределение расходов по регионам за годы, заканчивающиеся 31 декабря 1998 и 1999 годов.
Correspondientes a los años que finalizaron el 31 de diciembre de 1997 y 1998.
По партнерам- исполнителям за годы, которые истекают 31 декабря 1997 и 1998 годов.
De los 25 programas por países que finalizaron en 2010, 9 no habían planificado ni realizaron evaluaciones de los resultados.
Из 25 страновых программ, которые были завершены в 2010 году, девять не проводили или не планировали осуществление каких-либо оценок общих результатов.
Las naves de baja presión comenzaron a construirse en 1914 y finalizaron en 1930 teniendo tres fases constructivas de gran importancia.
Строительство каркаса здания низкого давления началось в 1914 году и было закончено в 1930, проходя через три очень важные структурные фазы.
Las auditorías finalizaron en noviembre, demasiado tarde para desviar la atención de los oficiales federales.
Ревизия была завершена в ноябре, однако было слишком поздно, чтобы избежать реакции со стороны официальных представителей федеральных органов.
También finalizaron los preparativos para la reunión de mesa redonda para Bhután(celebrada en enero de 1995).
Кроме того, была завершена подготовка к проведению встречи" за круглым столом" для Бутана( состоялась в январе 1995 года).
Recientemente finalizaron la retirada de las Fuerzas de Defensa de Israel de seis ciudades en la Ribera Occidental
Page Недавно был завершен вывод израильских сил обороны из шести палестинских городов на Западном берегу
Nueve países finalizaron sus documentos de estrategias de lucha contra la pobreza en 2002 y, en cambio, sólo cuatro lo hicieron en 2001.
В 2002 году девять стран завершили подготовку своих ДССН по сравнению с четырьмя странами в 2001 году.
Casi todas se finalizaron en 2009, por lo que los resultados muestran los efectos de las estrategias de mejora de la calidad en el período 2004-2009 aproximadamente.
Почти все они были завершены в 2009 году, поэтому на их результатах отразилось осуществление стратегий по улучшению качества в период примерно между 2004 и 2009 годами.
En la última década, finalizaron varios conflictos armados
За последнее десятилетие в Африке завершились несколько вооруженных конфликтов
Los dos primeros componentes finalizaron en 1998 y está previsto que el tercero concluya en 1999.
Осуществление первых двух элементов было завершено в 1998 году, а осуществление третьего планируется завершить в 1999 году.
Finalizaron los preparativos para el inicio de una audiencia pública sobre discapacidad el 23 de octubre.
Была завершена подготовка к проведению 23 октября публичных слушаний по вопросу об инвалидах.
También finalizaron los trabajos de renovación y mejora del equipo
Завершились также работы по серьезной модернизации
Sendos grupos de trabajo de la Comisión de Derechos Humanos finalizaron los proyectos de dos protocolos facultativos de la Convención sobre los Derechos del Niño.
Рабочие группы Комиссии по правам человека завершили подготовку двух проектов факультативных протоколов к Конвенции о правах ребенка.
Los trabajos para atender a esta petición finalizaron en agosto de 2007,
Работа, связанная с выполнением этой просьбы, была завершена в августе 2007 года
En 1995, las autoridades nacionales finalizaron 23 planes básicos, y se comenzaron otros 16.
В 1995 году национальные органы завершили разработку 23 и начали подготовку еще 16 генеральных планов.
Hasan afirmó que las obras del Proyecto Kut finalizaron el 1º de noviembre de 1984
Хасан" утверждает, что работы по проекту в Куте были завершены 1 ноября 1984 года
Hasan afirmó que las obras del Proyecto Razzaza finalizaron en noviembre de 1984
Хасан" утверждает, что работы по проекту в Раззазе завершились в ноябре 1984 года
Las consultas finalizaron a mediados de abril, pero se aceptaron las comunicaciones tardías, que se tuvieron en cuenta
Консультации завершились в середине апреля, однако поступившая с опозданием информация была принята
A finales de 2007 finalizaron las obras de mejoramiento del rompeolas que rodea Fale,
На конец 2007 года была завершена модернизация волнолома, окружающего небольшой остров Фале,
Результатов: 236, Время: 0.1069

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский