FUNDARON - перевод на Русском

основали
fundaron
basaron
создали
han establecido
crearon
construyeron
han formado
han constituido
han generado
creen
fundaron
han instituido
han implantado
основал
fundó
basó
ha cimentado

Примеры использования Fundaron на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Es un hecho indiscutible que el mundo que fundaron las Naciones Unidas estaba mucho más unido que el mundo actual.
Неоспоримо, что мир, в котором основывалась Организация Объединенных Наций, был гораздо сплоченнее сегодняшнего.
Después de graduarnos, fundaron un pequeño bufete de servicios financieros
После выпуска они открыли небольшую фирму финансовых услуг
Con ese fin fundaron una organización llamada GiveWell para que otros donantes no tuvieran las mismas dificultades que ellos para obtenerla.
Для этого они основали организацию под названием GiveWell, чтобы другим спонсорам не пришлось тратить столько же времени на поиск информации, как им..
En 1989 Usama Bin Laden y otros fundaron un grupo terrorista internacional conocido como" Al Qaida"(la Base).
В 1989 году Усама бен Ладен и другие учредили международную террористическую группу под названием<< Аль-Каида>>(<< Основа>>).
Mi delegación quisiera aprovechar esta oportunidad para rendir homenaje a los países que fundaron esta Organización indispensable
Моя делегация хочет воспользоваться этой возможностью, чтобы воздать должное государствам- основателям этой необходимой Организации,
Los países que fundaron las Naciones Unidas
Страны-- основатели Организации Объединенных Наций,
Los visionarios que fundaron las Naciones Unidas fueron personas que se situaron por encima de los conceptos tradicionales del interés nacional y la seguridad nacional.
Обладавшие даром предвидения основатели Организации Объединенных Наций, были людьми, которые возвысились над традиционными представлениями о национальных интересах и национальной безопасности.
Los problemas más graves que enfrentamos son muy diferentes de los que nuestros predecesores pudieran imaginar cuando fundaron las Naciones Unidas hace más de medio siglo.
Наиболее серьезные из этих задач сильно отличаются от тех, которые могли представить себе наши предшественники, когда они основали Организацию Объединенных Наций более полувека назад.
51 Estados fundaron esta Organización.
когда 51 государством была основана эта Организация.
las esposas de los misioneros europeos fundaron la primera organización de mujeres.
женами европейских миссионеров были созданы первые женские организации.
Después de lo cual, el fue uno de los lideres que fundaron la escuela de Medicina Albert Eistein.
А позже и одним из главных учредителей медицинского колледжа им. Эйнштейна.
denominado programa de capital generador(Startgeld-Programm) resultó particularmente útil para quienes fundaron sus propias empresas.
стало осуществление так называемой программы выделения первоначального капитала( Startgeld- Programm).
Sam y su esposa Lynn fundaron y trabajaron en Angels of East Africa, el orfanato de Children's Village en Nimule, Sudán del Sur,
Он и его жена Линн основали и возглавляют сиротскую деревню- приют« Ангелы Восточной Африки» в черте южносуданского города Нимуле,
Anton Philips fundaron una pequeña fábrica de bombillas, que crecería hasta
Антон Филипс основали небольшую фабрику по производству осветительных ламп,
Sé que ustedes dos fundaron este campo lo cual es razón de más para que deposite en él su confianza¡pero la inmadurez de él es la causa de todos estos percances!
Я знаю, вы двое создали эту область науки, поэтому у вас есть причины, чтобы верить в него, но его детскость уже стала причиной всех этих бед!
Jennings y sus camaradas fundaron una nueva base pirata en Nasáu, en la isla de Nueva Providencia en la Bahamas,
Дженнингс и его товарищи основали новую пиратскую базу в Нассау на острове Нью- Провиденс в Багамах,
siete años nuestros padres fundaron en este continente una nueva nación,
семь лет назад наши предки создали на этом материке новую нацию,
Las nacionalistas hindúes radicales fundaron la Rashtriya Swayamsevak Sangh(RSS),
Радикальные индусские националисты основали Раштрия Сваямсевак Сангх( РСС),
Por tanto, elaboraron normas que rigieran la conducta internacional y fundaron una red de instituciones, con las Naciones Unidas en el centro, en la que los pueblos del mundo pudieran colaborar en aras del bien común.
В этой связи они разработали нормы международного поведения и создали сеть международных организаций и в центре ее-- Организацию Объединенных Наций, в которой народы мира могли бы совместно работать во имя всеобщего блага.
De los 51 Estados que fundaron las Naciones Unidas en 1945 el número de Miembros ha crecido hasta 184, acercándolas a la universalidad auténtica.
Из 51 государства, которые основали Организацию Объединенных Наций в 1945 году, теперь членский состав Организации вырос до 184 государств,
Результатов: 111, Время: 0.0606

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский